【#BEC# 导语】学而不思则罔,在掌握知识点之后将其运用在解题中才是学习的好方法。备考需要一点点积累才能到达效果,®文档大全网为您提供了“2019年BEC商务英语热词:富人”,欢迎阅读参考!更多相关讯息请关注®文档大全网!
"富人"如何翻译为英语?请看《中国日报》的报道:
High-rollers in Beijing need to spend at least 87 million yuan on property, cars and other luxury goods in order to be regarded as one of the city's "new aristocrats", or upper class, the report said.
报告称,为了成为他人眼中的城市"新贵族"或上等阶层的一员,北京的富人至少要在房产、汽车和其他奢侈品上花掉8700万元。
在上面的报道中,high-roller就是指"富人"。此外,high-roller还经常用来指"挥金如土的人"和"狂赌的人"。例如:The son of our dean is a high roller.(我们主任的儿子挥金如土。)Arnold has always been a high roller when it comes to gambling.(赌博时,阿诺德总是不考虑后果乱下赌注。)
表示"挥金如土的人"还可以用free-spender,squanderer和bleeding cully来表示。其中bleeding cully可译为"出血的呆瓜",暗含钱被骗走的意思。
2019年BEC商务英语热词:富人.doc正在阅读:
2019年BEC商务英语热词:富人03-30
精选机械数控机床实习报告范文05-17
留学新加坡幼教专业什么学校06-12
2004年甘肃高考理科综合真题及答案(Word版)07-01
精准扶贫座谈会主持词范文06-05
2022年湖南税务师报名时间:5月10日至7月8日04-30
瑞士留学读酒店管理有什么优势呢?11-10
母亲节日记200字范文:感恩母亲12-08
以感恩为话题的作文【六篇】02-23