壬申七夕李商隐拼音:李商隐《壬申七夕》赏析

副标题:李商隐《壬申七夕》赏析

时间:2024-06-20 02:16:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

  【#诗词鉴赏# 导语】李商隐是晚唐乃至整个唐代,为数不多的刻意追求诗美的诗人。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。李商隐的诗歌能在晚唐独树一帜,在于他心灵善感,一往情深,用很多作品来表现晚唐士人伤感哀苦的情绪,以及他对爱情的执著,开创了诗歌的新风格、新境界。下面是®文档大全网为大家带来的李商隐《壬申七夕》及赏析,欢迎大家阅读。


  壬申七夕


  唐代:李商隐


  已驾七香车,心心待晓霞。


  风轻惟响珮,日薄不嫣花。


  桂嫩传香远,榆高送影斜。


  成都过卜肆,曾妒识灵槎。


  译文


  难得等到七夕她已驾着七香车。刚刚两心相会又忧无情的晓霞。


  清风夜静,唯有玉佩的响声,日光微弱点吧,不要晒枯了艳丽的鲜花。


  月中的嫩桂,它把馨香传得更远更远。星间的高榆给人间送来舒适的影斜。


  她不想人间知道他们相会的事,因妒成都卜肆中有人能识别灵筏。


  注释


  ①壬申:大中六年,时商隐在梓州柳仲郢幕。


  ②七夕:七夕始于汉朝,是流行于中国及汉字文化圈诸国的传统文化节日。


  ③七香车:用多种香料涂饰的车。《太平御览·魏武帝与杨彪书》:“今赐足下画轮四望通幢七香车二乘。”


  ④日薄:(七日)将晚时·日光渐淡。


  ⑤嫣(yān):同蔫,蔫萎不鲜活。


  ⑥桂嫩:指初七夜新月半圆。


  ⑦榆:白榆。星名。《乐府诗集·陇西行》:“天上何所有,历历种白榆。


  ⑧卜肆(sì):占卜的摊子。


  ⑨槎(chá):木筏。


  赏析


  前六句讲的是牛郎织女相会的情景。一二句讲的是织女已驾车渡河,与牛郎相会,他们相会之后,害怕此夜良时将逝,所以“起视夜何其”,直到太阳从东方升起。三四句讲的是牛女相会时,牛郎好像听到了织女环佩的声音,又好像看见了她如花之貌,风轻轻的吹来,所以佩响轻微。日薄,所以花容不萎。想象织女于黄昏时动身离开,故曰“日薄”。五六句讲的是月桂为他们传送嫩香,白榆为他们投影翳蔽,成就他们好合。


  末联讲的是织女不想要人间知道他们相会的事情,忌有成都卜肆中识灵槎的人。抒发了自己深切的感叹。末句讲的是双星不想人间知道他们的秘密,深怪成都占卜摊子上的严老头子懂得灵槎而多管闲事。从字面上看,只能作如上解说;至于还有什么特定的寓意,尚无有力证据,不敢妄言。


  全诗诗人以织女自况,以牵牛比牛党,令狐绚。


李商隐《壬申七夕》赏析.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/eZQ5.html