新概念第二册自学导读 pdf:新概念第二册自学导读Lesson82

副标题:新概念第二册自学导读Lesson82

时间:2023-04-06 12:16:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

课文详注 Further notes on the text

1.Fishermen and sailors sometimes claim to have seen monsters in the sea. 渔夫和水手们有时声称看见过海里的妖怪。

to have seen是不定式的完成式结构。不定式的完成式用于不定式的动作发生在谓语动作之前的情况:

I'm sorry to have taken up so much of your time.

对不起,占了你这么长时间。

I'm glad to have met your family.

我很高兴见到了你的家里人。

She seemed to have cleaned the room.

她似乎已打扫过房间了。

不定式的完成式常用于believe,declare,find,say,see,know,think,understand等动词后(这些动词常用被动语态):

She is believed/said/found to have gone to Australia.

人们确认/说/发现她已经去了澳大利亚。

He is thought/believed to have been killed in an air crash.

人们认为他在一次空难中丧生了。

不定式的完成式与表示意图、希望等的动词连用时有独特的含义:

I meant/intended to have invited him, but I forgot to do so.

我本想/本打算邀请他的,可是我忘记了。

I hope/plan to have finished by 12.

我希望/计划到12点钟以前就已完成。(相当于将来完成时)

2.at times,有时,偶尔。

At times I feel that he is not honest.

有时我觉得他不诚实。

He comes to see us at times.

他有时来看我们。

3.…they are rarely caught out at sea.……它们在海上极少能被捕到。

A small fishing boat was carried miles out to sea…


一条小渔船被拖到了几英里以外的海面上……

这两句话中的out分别表示“在外海”、“向外海”:

When her little boat was caught in a storm out at sea, she thought no one could help her now.

当她的小船在外海/远海遇上风暴时,她觉得那时没有人能够救她。

Don't sail out to sea in this weather.

别在这天气出海。

4.this was no ordinary fish, 这根本不是一条普通的鱼。

no的否定意味比not(a/an)要重(用于名词或形容词之前、系动词be之后):

They are no friends of ours.

他们根本不是我们的朋友。

This is no easy work.

这绝对不是件容易干的活。

5.made every effort, 尽一切努力。(cf.第78课课文详注)

6.Such creatures have rarely been seen alive by man…人们很少能看到活着的这类动物……

creature指包含人在内的“生物”、“动物”。指人时它可以表示怜爱等感情,多用于指女性:

There are many strange creatures in the sea.

海里有许多奇怪的生物。

The poor creature has suffered a lot during that time.

这可怜的家伙/人在那段时间里遭了不少罪。

词汇学习 Word study

1.claim

(1)vt. , vi.(对……)提出要求,认领,索取:

Has anyone claimed the child/wallet?

有人来认领这孩子/钱包了吗?

(2)vt. 声称,断言:

They claim to have seen monsters in the sea.

他们声称看到过海里的妖怪。

He claimed that Tom had stolen his wallet.

他断言汤姆偷了他的钱包。

2.wash与wash up

(1)wash指“洗”、“洗涤”:

I must get up and wash.

我必须起床洗脸。

She has washed all those clothes.

她把那些衣服都洗了。

Sally can almost wash herself now.

萨莉现在几乎能给自己洗澡了。(wash oneself指洗澡)wash也可以指“冲走”、“卷走”:

Occasionally, unusual creatures are washed to the shore.

一些异常的生物偶尔会被冲到岸上来。

The little wooden house was washed away by the floods.

那个小木屋被洪水冲走了。

(2)wash up在英国英语中指“洗餐具”:

When you phoned, she was busy washing up (the dishes).

你打电话时她正忙着洗盘子。

wash up也可以指“把……冲上岸”:

The dead body of a huge fish has been washed up on the shore.

一条巨大的死鱼被冲上了岸。

练习答案 Key to written exercises

1.难点练习答案

1 wash up 2 laugh at 3 washed 4 laughed 5 wash

2.多项选择题答案

1a 2b 3a 4d 5c 6c

7d 8a 9a 10c 11b 12d

新概念第二册自学导读 Lesson82.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/juGx.html