A milkmaid was going to the market. She carried her milk in a pail on her head.
As she went along she began calculating what she would buy after she had sold the milk.
"I'll buy a new dress, and when I go to the ball, all the young men will dance with me!"
As she spoke she tossed her head back. The pail immediately fell off her head, and all the milk was spilt.
The girl went back without anything. She felt very sad. "Ah, my child," said her mother. "Do not count your chickens before they are hatched."
挤牛奶的姑娘
●一个农家挤奶姑娘头顶着一桶牛奶,前往集市。
●走了一会儿,她开始算计起卖完牛奶后要买的东西:“我要买一身新衣服,好去参加舞会,年轻的小伙子都会邀请我跳舞。”
●想到这里,她真地摇起头来,牛奶桶随之倾倒在地,牛奶都流了出去。
●女孩很伤心,两手空空地回到家里,母亲对她说:“我的孩子,不要过早地打如意算盘。”
寓意: 不要过早地打如意算盘。
睡前英语小故事:挤牛.doc正在阅读:
睡前英语小故事:挤牛06-11
元宵节的黑板报资料01-11
2018年青海社会工作者考试审核及缴费时间【已公布】04-21
2023年山东经济师考试题型及答题方式07-20
2023年江苏镇江新区教育系统公开招聘事业编制教师60名(报名时间为4月3日-6日)03-28
2019福建医师实践技能考试成绩查询及合格分数线公布11-10
打架检讨书范文800字四篇01-17