2017武汉中考语文文言文翻译_2017年中考语文文言文专项练习:《张无垢勤学》

副标题:2017年中考语文文言文专项练习:《张无垢勤学》

时间:2023-09-26 11:06:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

张无垢勤学
  【原文】
  张无垢谪横浦,寓城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽执书立窗下,就明而读。如是者十四年。洎北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存。
  【阅读训练】
  1.解释下列句中加点的词。
  ①张无垢谪横浦②每日昧爽辄执书立窗下
  ③就明而读④如是者十四年
  2.翻译划线的句子。
  译文:
  3.选出下列句中加点词的用法和意思相同的一项()
  是马也,虽有千里之能其如土石何
  AB
  如是者十四年其寝室有短窗
  4.这个故事叙述张九成勤奋学习的事迹。“天才出自勤奋”这是古今学者经过实践总结出来的真理,请举出几个古今中外的有关这个方面的例子
  【参考译文和答案】
  张无垢勤学
  【译文】
  张九成被贬官到横浦,住在城西的界寺。他住的房间一扇短窗,每天天将亮时,他总是拿着书本站在窗下,就着微弱的晨光读书。这样一直坚持了十四年这久。等到他回到北方了,在窗下的石头上,双脚踏出的痕迹还隐约可见。
  1.①降职远调贬官②总是③光,光亮④这
  2.双脚踏出的痕迹还隐约可见。
  3.A
  4.略

2017年中考语文文言文专项练习:《张无垢勤学》.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/vaSO.html