2017年高考一卷语文_2017高考语文一轮复习文言文知识点:游褒禅山记

副标题:2017高考语文一轮复习文言文知识点:游褒禅山记

时间:2023-08-05 11:42:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

一、掌握下列重点词语
  1、址、卒:唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之(山脚;死后)
  2、以、故:以故其后名之曰"褒禅"(因为;缘故)
  3、以、乃、阳:以其乃华山之阳名之也(因为;是;山的南面)
  4、盖、谬:今言"华"如"华实"之"华"者,盖音谬也(大概;错误)
  5、者:而记游者甚众(……的人)
  6、窈然:有穴窈然(深远幽暗的样子)
  7、怠:有怠而欲出者(懈怠)
  8、且:不出,火且尽(将要)
  9、盖、十一:盖余所至,比好游者不能十一(大概;十分之一)
  10、既、或、咎、其、极:既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也(既:已经;或:有人;咎:责怪;其:自己;极:尽情享受)
  11、得:古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得(心得,收获)
  12、以:以其求思之深而无不能至也(因为)
  13、以:夫夷以近,则游者众(而)
  14、然:然力不足者,亦不能至也(但是)
  15、其:其孰能讥之乎(难道)
  16、以、悲:又以悲夫古书之不存(因此,由此;感叹)
  17、胜道:何可胜道也哉(说得完,说得清楚)
  二、通假字
  长乐王回深父,余弟安国平父,安上纯父(父:通"甫",字)
  三、一词多义
  1、乃:
  ①以其乃华山之阳名之也(是)
  ②巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,何也(却)
  ③良乃入,具告沛公(于是)
  ④于是为长安君约车百乘质于齐,兵乃出(才)
  2、道:
  ①有碑仆道(道路)
  ②师者,所以传道受业解惑也(道理)
  ③于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首(制度)
  ④何可胜道也哉(说)
  ⑤策之不以其道(方法)
  3、盖:
  ①日初出大如车盖(车伞)
  ②况刘豫州王室之胄,英才盖世,众士仰慕,若水之归海(超过)
  ③盖失强援,不能独完(大概)
  ④盖其又深,则其至又加少矣(恐怕)
  4、文:
  ①独其为文犹可识,曰"花山"(文字)
  ②不以木为之者,文理有疏密(木纹)
  ③属予作文以记之(文章)
  ④文过饰非(装点,掩盖)
  5、然:
  ①至于*,理固宜然(这样)
  ②吴广以为然(对,正确)
  ③有穴窈然(……的样子)
  ④然视其左右,来而记之者已少(但是)
  四、词类活用
  1、舍:唐浮图慧褒始舍于其址(名作动,筑舍定居)
  2、名:以故其后名之曰(名作动(命名)
  3、名:以其乃华山之阳名之也(名作动,命名)
  4、深、穷:问其深,则其好游者不能穷也(深:形作名,深度。穷:形作动,走到尽头)
  5、见:其进愈难,而其见愈奇(动作名,见到的景象)
  6、明:火尚足以明也(形作动,照明)
  7、险远:而世之奇伟,瑰怪,非常之观,常在于险远(形作名,险远的地方)
  8、幽暗昏惑:至于幽暗昏惑而无物以相之(形作名,幽深昏暗叫人迷乱的地方)
  9、谬、名:后世之谬其传而莫能名者(谬:形容词使动,使……错。名:名作动,识其本名。)
  10、至:盖其又深,则其至又加少矣(动作名,到达的人)
  五、古今异义的词
  1、非常:而世之奇伟,瑰怪,非常之观(①古义:不同寻常。②今义:很,十分)
  2、学者:此所以学者不可以不深思而慎取之也(①古义:治学的人。②今义:有专门学问的人。)
  六、句式
  1、所谓华山洞者,以其乃华之阳名之也(判断句)
  2、今言"华"如"华实"之"华"者,盖音谬也(判断句)
  3、此所以学者不可以不深思而慎取之也(判断句)
  七、难句翻译
  1、以其乃华山之阳名之也。
  译:因为它是在华山的南面而这样称呼它。
  2、今言"华"如"华实"之"华"者,盖音谬也。
  译:现在所说的"华(huā)"念作"华(huā)实"的"华(huā)",大概读音错误吧。
  3、而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。
  译:但我也后悔自己跟随他们而不能够尽情享受游览的乐趣。
  4、以其求思之深而无不在也。
  译:是因为他们探究、思考得深入而且广泛。
  5、而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。
  译:因而人很少到达那里,所以不是有志的人不能到达那里。
  6、至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。
  译:到了幽深昏暗叫人迷乱的地方而没有外物帮助,也不能达到。
  7、其孰能讥之乎?
  译:难道谁能讥笑他们吗?
  8、余于仆碑,又悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!
  译:我对于倒下来的石碑,又因此感叹古书不存在,后世人弄错了它的流传(文字),而没有人能够说明白本来的情况,哪里说得清楚呢?
  9、此所以学者不可以不深思而慎取之也。
  译:这就是治学的人不可以不深入思考而谨慎地采取的缘故啊。

2017高考语文一轮复习文言文知识点:游褒禅山记.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/wRHn.html