【#翻译# 导语】成功=时间+方法,自制力是这个等式的保障。世上无天才,高手都是来自刻苦的练习。而大家往往只看到“牛人”闪耀的成绩,忽视其成绩背后无比寂寞的勤奋。®文档大全网为您提供了“2019年catti高级口译:静夜思”,欢迎阅读参考!更多相关讯息请关注®文档大全网!
静夜思
李白
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
Thoughts on a Quiet Night
LiPo
Themoon shines on my bed brightly,
Sothat I mistook it for frost on the ground.
Igaze at the moonlight with head uplifted;
Nowmy head droops, and my thoughts turn homeward.
(刘师舜 译)
Still Night’s Muse
LiBai
Afrontthe bed the Luna beams bright,
Wearinga look of seemingly rime white.
Eyesupcast toward the Luna,
Eyesdowncast, engenders my nostalgia.
(黄龙 译)
Moonlight Night
LiPo
Beforethe couch moonlight came.
Ihad thought it frost on the ground.
Lookingup, I gazed on the moon,
Andbowed my head with thoughts of home.
(林如斯 译)
Looking at the Moon
LiBai
Beforemy bed the moon shone brightly.
Ithought it was frost.
Ilifted my head and looked at the moon.
WhenI lowered my head I thought of home.
(王克难 译)
QuietNight Thought
Li Bo
Before my bed the moonlight glitters
Like frost upon the ground.
I look up to the mountain moon,
Look down and think of home.
(StephenOwen 译)
In the Quiet Night
LiBai
Thefloor before my bed is bright:
Moonlight– like hoarfrost – in my room.
Ilift my head and watch the moon.
Idrop my head and think of home.
(Vikram Seth 译)
2019年catti高级口译:静夜思.doc正在阅读:
2019年catti高级口译:静夜思10-26
田野即景五年级作文500字,田野即景五年级作文五篇10-05
采购业务员2023工作计划怎么写12-07
中国光大银行内蒙古呼和浩特分行2018年校园招聘启事【15人】02-20
专家强势推荐:幼儿园家长教育心得【三篇】04-24
2020年全国II卷高考文科数学试题真题及答案(图片版)12-02
西班牙留学旅游的艺术风情路线推荐09-19
2018下半年四川自贡市自流井区卫生事业单位招聘急需紧缺专业人才拟聘公示(第三批)04-05
标点符号开大会作文400字05-12