※2017年6月英语四六级考试太难?只是你没有找对方法而已!点击查看秘籍!
中国人自古以来就在中秋时节庆祝丰收,这与北美地区庆祝感恩节的习俗十分相似,过中秋节的习俗与唐代早期在中国各地开始流行,中秋节在农历八月十五,是人们拜月的节日,这天夜晚皓月当空,人们合家团聚,共赏明月。2006年,中秋节被列为中国的文化遗产,2008年又被定为公共假日,月饼被视为中秋节不可或缺的美食,人们将月饼作为礼物馈赠亲友或在家庭聚会上享用。传统的月饼上带有“寿”(longevity)、“福”或“和”等字样。
参考译文:
Since ancient times, the Chinese people usually celebrate harvest in the Mid-Autumn, which is similar to the custom of celebrating Thanksgiving in the North America. The tradition of celebrating Mid-Autumn festival became popular throughout China in the early Tang dynasty. The lunar August 15 is a day for people worshiping the moon. On this day, under the dazzling bright moon, families reunite and enjoy the moon’s beauty. In 2006, Mid-Autumn festival was listed as one of China's cultural heritage, and in 2008, it was classified as a public holiday. Moon cakes, as indispensable delicious food of the festival, were gifts people sent to families and friends during the festival and usually eaten on family gatherings. There are characters of “longevity”,“good fortune”and “harmony” on the Traditional moon cakes.
正在阅读:
小学传统清明节的日记100字:清明节活动11-15
数学教师转正自我鉴定大全10-11
2019年江西鹰潭中考生物答案(已公布)11-19
[2019年广东高职高考数学试卷及答案]2019年广东高考数学文试题及答案11-18
领导讲话稿【四篇】04-02
2019河北省石家庄市鹿泉区自然资源和规划局招聘启事04-01
初二日记800字大全:美丽的天空11-14
售后服务经理个人述职报告范文09-21