就像向中国出售商品的公司会看到收益有损失一样,中国经济 活动放缓有着世界性的影响。包括澳大利亚、巴西和东南亚在内的 其他国家近年来都看到了巨大的利润,因为中国对自然资源有需求。 中国的需求下降巳经对很多商品的价格有了影响。上周,中国财政 部长楼继伟表示,今年的经济增长可能为7%,而这不一定是“底线”。
A slowdown in economic activity in China has a global impact as companies that sell to China may see revenues suffer. Countries includ¬ing Australia, Brazil and others in South East Asia have seen huge profits in recent years because of Chinese demand for natural resources. The fall in demand from China has already had an impact on the prices of many commodities. Last week,China’s Finance Minister Lou Jiwei indicated that economic growth could be 7% for the year, and that this may not be the “bottom line”.
正在阅读:
2016英语四级翻译新题型模拟练习及答案:中国经济活动放缓05-03
给客户发的祝福短句子_客户谷雨祝福短信05-15
2017年吉林中医助理医师报名现场审核时间:2月24日-3月10日09-23
游泳课“表演”作文800字07-24
第一次看大海作文400字12-09
英国留学之斯旺西城市大学10-29
买东西作文600字07-06
2023年端午节问候句子给朋友的06-20
雅思口语禁忌与习惯有哪些10-07