英语小故事及译文_二年级英语故事及译文【三篇】

副标题:二年级英语故事及译文【三篇】

时间:2024-02-27 17:16:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【#小学英语# 导语】在紧张的学习之余,来读读英语小故事吧,还能提高英语能力。以下是®文档大全网为大家整理的《二年级英语故事及译文【三篇】》供您查阅。

【第一篇:金丝雀与蝙蝠】

The cage bird and the bat

  A bird was confined in a cage outside a window. She often sang at night when all other birds were asleep.

  One night a bat came. He asked the bird why she was silent by day and sang only at night.

  The bird answered, “Last year when I was singing in the daytime, a bird catcher heard my voice and caught me in his net.Since then I have never sung by day.” The bat replied, "But it is useless to do this now that you have become a prisoner." Then he flew away.

金丝雀与蝙蝠

  挂在窗口笼里的金丝雀,经常在鸟儿睡着的夜里歌唱。

  一天晚上,蝙蝠来了,飞过来问她为什么白天安静无声,夜里却要歌唱。

  金丝雀回答说:“去年我在白天唱歌时,捕鸟人听到我的歌声抓住了我。从此,我再也不在白天唱歌了。”蝙蝠说:“你现在才懂得谨慎已没用了,你若在变为囚徒之前就懂得,那该多好呀!”说完就飞走了。

  寓意: 我们应该在危险发生之前就提高警觉,因为危险一旦发生,我们再怎样小心也没有用了。

【第二篇:狐狸和葡萄】

Fox and the Grapes

  One hot summer day a fox was walking through an orchard. He stopped before a bunch of grapes. They were ripe and juicy.

  "I'm just feeling thirsty," he thought. So he backed up a few paces, got a running start, jumped up, but could not reach the grapes.

  He walked back. One, two, three, he jumped up again, but still, he missed the grapes.

  The fox tried again and again, but never succeeded. At last he decided to give it up.

  He walked away with his nose in the air, and said“I am sure they are sour.”

狐狸和葡萄

  一个炎热的夏日,狐狸走过一个果园,他停在一大串熟透而多汁的葡萄前。

  狐狸想:“我正口渴呢。”于是他后退了几步,向前一冲,跳起来,却无法够到葡萄。

  狐狸后退又试。一次,两次,三次,但是都没有得到葡萄。

  狐狸试了一次又一次,都没有成功。最后,他决定放弃,他昂起头,边走边说:“葡萄还没有成熟,我敢肯定它是酸的。”

  寓意: 在经历了许多尝试而不能获得成功的时候,有些人往往故意轻视成功,以此来寻求心理安慰。

【第三篇:庸医青蛙】

Quack Frog

  Once upon a time a Frog came forth from his home in the marshes and proclaimed to all the world that he was a learned physician, skilled in drugs and able to cure all diseases. Among the crowd was a Fox, who called out,“You a doctor! Why, how can you set up to heal others when you cannot even cure your own lane legs and blotched and wrinkled skin?”

庸医青蛙

  从前,有一只青蛙从他那湿地中的家里蹦出来,向所有的动物宣称自己是一个博学多才的医生,精通于药学,能治百病。其中,有一只狐狸问他:“你这样的医生,连自己的跛足和斑驳起皱的皮都治不好,怎么还敢吹牛说能给别人治病呢?”

  【名言警句】

  Physician, heal thyself

  要医人,先医己。

  Give assistance, not advice, in a crisis.

  危急之中应伸出援手,而非建议

二年级英语故事及译文【三篇】.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/QEOI.html