【#四六级考试# 导语】英语翻译在四六级考试的重要性不言而喻,为了帮同学们更好的提高翻译水平,帮助大家备考,©文档大全网四六级频道为大家整理了《2019年6月大学英语四级翻译练习题:七夕节》一文,希望对大家备考有所帮助,并预祝同学们高分通过考试。

2019年6月大学英语四级翻译练习题库
英语四级翻译练习题:七夕节
原文:自上世纪90年代后期起,七夕节(the Double Seventh Festival )开始被称为“中国的情人节”。这个节日可以追溯到汉朝,当时对恋人、女孩都是个特殊的日子。 这天,女孩会举行仪式,向织女(Zhinv)乞求智慧、技艺和美满婚姻,所以七夕节还被称为“乞巧节(the Begging for SkillsFestival)”。如今,一些传统习俗已经弱化。人们现在把七夕节当作浪漫的情人节来庆祝,尤其是在年轻人中间。
参考译文: Double Seventh Festival
The Double Seventh Festival has been called Chinese Valentine’s Day since the late 1990s. The festival can be traced back to the Han Dynasty. It was then a special day not only for lovers, but also for girls.Girls would hold a ceremony to beg Zhinv for wisdom, skills and a satisfying marriage. So it is also called “the Begging for Skills Festival”.Today some traditional customs have been weakened. Now the festival is celebrated as a romantic valentine’s day, particularly among young people.
正在阅读:
青海2021年国家统一法律职业资格考试疫情防控告知书08-29
2020年1月辽宁普通高中学业水平合格性考试报名时间及办法公布02-24
[开学第一课2016年完整版免费观看视频]开学第一课2016观后感三年级02-18
中秋节月饼作文600字07-21
小学生食品安全教育主题班会教案-小学生食品安全主题班会教案三篇06-13
2019年证券从业《法律法规》要点:经营机构向投资者销售产品04-13
2016年第三次浙江会计从业资格考试准考证打印入口02-15
2019年沈阳中考数学试题以及答案解析,2019年上海长宁中考数学试题03-30