【#四六级考试# 导语】2019年6月英语四六级开始考试,其中英语四六级考试翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。©文档大全网英语四六级频道特别整理《2019年6月大学英语六级翻译练习题:灵隐寺》一文奉献给考生,希望可以为大家带来帮助, 预祝大家高分通过考试。
2019年6月大学英语六级翻译练习题库
英语六级翻译练习题:灵隐寺
灵隐寺(Lingyin Temple)位于浙江省杭州市西湖的西北部。它是江南古刹。该寺建于公元326年,有1600多年的历史。传说, 印度一个叫作慧理的和尚来到杭州,被这美丽的山区景色深深地吸引了。他认为这里有神佛,所以建了一座庙宇,取名“灵隐”,意思是隐藏的灵魂。据说的济公和尚也是在这座寺庙皈依的,这使灵隐寺更加有名。
参考译文
Lingyin Temple is located in the northwest side of West Lake in Hangzhou, Zhejiang Province. It is a famous ancient temple in the south of the Yangtze River. The temple was built in 326 AD and has a history of over 1,600 years. Legend has it that an Indian monk named Huili came to Hangzhou and was deeply attracted by the beautiful mountainous scenery. He thought there lived immortals and then he built a temple and named it “Lingyin”,which means hidden souls. It is said that the famous monk Jigong also took vows in the temple, which made Lingyin Temple even more famous.
正在阅读:
三分钟简短童话小故事文字版精选【四篇】11-13
2021年湖北一级建造师成绩查询时间及查分入口【12月21日】10-08
2022年下半年宁夏初级银行从业资格补报名时间及入口(10月9日至21日)09-21
2020年10月云南曲靖自考时间:10月17日至18日11-29
建党100周年中国奇迹诗歌朗诵稿07-31
中考优秀作文范文:人生旅途11-03
中央党校党史专题讲座心得体会:中央党校学习心得体会【六篇】01-23