元宵节:与大多数中国节日一样,元宵节同样有自己的特色小吃,成为“汤圆”(也叫“元宵”)。汤圆外形圆圆的,外皮由糯米制成,内陷或甜或辣。人们都说汤圆有两个象征之意,一为农历的第一个月圆,二为家庭团聚圆满。元宵节传统习俗中还有一部分是关于猜灯谜的游戏。在过去,这些谜语大多出自于模糊的文学典故和中国古典文学之中,所以猜灯谜以前多为知识份子的“领地”。踩高跷,敲大鼓和舞龙狮也是元宵节主要的娱乐活动。
Like most Chinese festivals, the Lantern Festival has its own special food, called “tang yuan”. These are round, glutinous rice dumplings with sweet or spicy fillings. The dumplings are said to symbolize both the first full moon and family utility and completeness. Part of the lantern festival tradition involves a game to guess riddles attached to the lanterns. In the old days the riddles were obscure literary allusions to the Chinese classics and so were mainly the preserve of the educated classes. Stilt-walking, drumming and dragon and lion dancing are the main entertainment forms of the Lantern Festival.※2017年6月英语四六级考试太难?只是你没有找对方法而已!点击查看秘籍!
正在阅读:
2017年6月大学英语四级翻译中国传统节日:元宵节01-02
二月二龙抬头日吉祥语【四篇】04-20
2023年秋季福建宁德一中初中部招生通知07-04
早教:幼儿健康快乐成长——避免不合群05-08
四年级童话作文:皮的小草帽01-11
2023福建医科大学附属第二医院招聘非在编工作人员64人(报名时间:8月12日截止)08-05
中考优秀作文素材:____的情调05-05
梦想,照亮我们前行的路01-28
国庆气球响,人人都有奖——国庆宣传语08-03