新概念英语第二册精讲13课|新概念英语第二册逐句精讲语言点第92课(1)

副标题:新概念英语第二册逐句精讲语言点第92课(1)

时间:2023-04-12 06:53:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

Lesson 92 Asking for trouble 自找麻烦

It must have been about two in the morning when I returned home. I tried to wake up my wife by ringing the doorbell, but she was fast asleep, so I got a ladder from the shed in the garden, put it against the wall, and began climbing towards the bedroom window. I was almost there when a sarcastic voice below said, 'I don't think the windows need cleaning at this time of the night.' I looked down and nearly fell off the ladder when I saw a policeman. I immediately regretted answering in the way I did, but I said, 'I enjoy cleaning windows at night.'

'So do I,' answered the policeman in the same tone. 'Excuse my interrupting you. I hate to interrupt a man when he's busy working, but would you mind coming with me to the station?'

'Well, I'd prefer to stay here,' I said. 'You see. I've forgotten my key.'

'Your what?' he called.

'My key,' I shouted.

Fortunately, the shouting woke up my wife who opened the window just as the policeman had started to climb towards me.

句子讲解:

1、It must have been about two in the morning when I returned home.

我回到家时一定是凌展两点多了。

语言点 must在此表示对事情的肯定推测。

2、I tried to wake up my wife by ringing the door bell, but she was fast asleep, so I got a ladder from the shed in the garden, put it against the wall, and began climbing towards the bedroom window.

我按响了门铃试图唤醒我的妻子,但她睡得很熟。于是,我从花园的小棚里找来了一个梯子,把它靠在墙边,开始向卧室的窗口爬去。

语言点 by ringing the door bell通过按门铃的方式

3、I was almost there when a sarcastic voice below said, ' I don't think the windows need cleaning at this time of the night,

我快要爬到窗口时,下面有一个人用讽刺的口吻说道广我看不必在夜里这个时候擦窗子吧。"

语言点1 a sarcastic voice below来自下面的带讽刺口吻的声音

语言点2 the windows need cleaning窗户需要擦

新概念英语第二册逐句精讲语言点 第92课(1).doc

本文来源:https://www.wddqw.com/Xpzx.html