
have feet of clay 潜藏的严重缺点
【讲解】
feet of clay 就是指“泥足",例如:a colossus with feet of day (泥足巨人)。have feet of day字面指“有泥足”,喻义为“有潜藏的严重缺点”。
【对话】
A:Generally speaking, Francis is a very good student.
A:总的来说,弗朗西斯是个非常优秀的学生。
B:Yet she's also said to have feet of clay.
B: 然而据说她潜藏着严重的缺点。
A:What's that?
A:是什么呢?
B:She always refuses criticism and advice.
B:她总是拒绝批评和建议。
校园英语口语习惯用语(MP3+字幕)第138期:have feet of clay.doc正在阅读:
英语口语日常用语_校园英语口语习惯用语(MP3+字幕)第138期:havefeetofclay02-26
2016开学第一课观后感300字:幸福02-15
2022年福建公卫助理医师考试报名网站:国家医学考试网http://www.nmec.org.cn/01-22
告别2022迎接2023演讲稿【五篇】01-05
趣味中文绕口令:慢表06-13
南阳教育网 官网|南阳教育网http://www.nyedu.net/01-25
2018下半年云南房地产经纪人准考证打印时间:10月12-21日05-30
2022年湖北武汉工程大学面向社会专项公开招聘专职辅导员公告【14人】04-03
爬山作文400字四年级05-10