have feet of clay 潜藏的严重缺点
【讲解】
feet of clay 就是指“泥足",例如:a colossus with feet of day (泥足巨人)。have feet of day字面指“有泥足”,喻义为“有潜藏的严重缺点”。
【对话】
A:Generally speaking, Francis is a very good student.
A:总的来说,弗朗西斯是个非常优秀的学生。
B:Yet she's also said to have feet of clay.
B: 然而据说她潜藏着严重的缺点。
A:What's that?
A:是什么呢?
B:She always refuses criticism and advice.
B:她总是拒绝批评和建议。
校园英语口语习惯用语(MP3+字幕)第138期:have feet of clay.doc正在阅读:
英语口语日常用语_校园英语口语习惯用语(MP3+字幕)第138期:havefeetofclay02-26
2022年夏天的句子经典(5篇)06-21
清明节的800字作文:淡淡的愁绪05-22
2019年甘肃法律职业资格考试成绩查询入口:司法部司法考试中心04-07
2023年浙江衢江农商银行春季招聘公告(报名时间2月20日截止)01-29
2017年最新大学生入党积极分子思想汇报模板1500字12-19
(福建)福州英华职业学院2017年12月英语六级报名入口:www.fzacc.com02-01
保安员个人工作总结范文【四篇】03-26
高中话题作文走自己的路【三篇】03-19
往年英语二年级第二学期第一次月考试卷07-15