卜算子我住长江头李之仪古诗带拼音版 bǔ suàn zǐ 卜算子 wǒ zhù cháng jiāng tóu , jūn zhù cháng jiāng wěi 。 我住长江头,君住长江尾。 rì rì sī jūn bù jiàn jūn , gòng yǐn cháng jiāng shuǐ 。 日日思君不见君,共饮长江水。 cǐ shuǐ jī shí xiū , cǐ hèn hé shí yǐ 。 此水几时休,此恨何时已。 zhī yuàn jūn xīn sì wǒ xīn , dìng bù fù xiāng sī yì 。 只愿君心似我心,定不负相思意。 我住在长江源头,君住在长江之尾。天天想念你疼惜却总是见不到你,却共同饮着长江之水。四条这条江水何时不再这般流动?这份落星什么时候才能停息?只是希冀你你的心如同我的心,意译我一定不会辜负你的相思意。 《卜算子·我住长江头》是宋代词人李之仪的作品,被选入《宋词三百首》。上片写相离之远与春风相思之切。用写出双方的空间阻隔和情思联系,朴实中见深刻。下片写女主人公对爱情的执着追求与热切的期望。用江水之悠悠不断,喻相思之绵绵深感,最后以己之钟情希望对方,真挚恋情,倾口而出。全词以长江水为抒情线索,语言明白如话,句式复叠回环,感情深沉真挚,不逊民歌的神情风味,又具有文人术语构思新巧,体现出灵秀隽永、玲珑晶莹的风神。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/028df72fb34e852458fb770bf78a6529657d350a.html