sònɡzhūdàrùqín送朱大入秦 tánɡmènɡhàorán【唐】孟浩然 yóurénwǔlínɡqùbǎojiànzhíqiānjīn游人五陵去,宝剑值千金。 fēnshǒutuōxiānɡzènɡpínɡshēnɡyìpiànxīn分手脱相赠,平生一片心。 【作者简介】 孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。 【注 释】 朱大:孟浩然的好友。 秦:指长安: 游人:游子或旅客,此诗指的是朱大。 五陵:地点在长安,唐朝的时候是贵族聚居的地方。 值千金:形容剑之名贵。值:价值。 脱:解下。 【白话译文】 朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/031955e2e65c3b3567ec102de2bd960591c6d94e.html