小学语文-中华经典古诗文阅读——《送朱大入秦》 唐 孟浩然 游人五陵去,宝剑值千金。 分手脱相赠,平生一片心。 【注释】 朱大:孟浩然的好友。 秦:指长安: 游人:游子、旅客、本诗指的是朱大。 五陵:地点在长安,唐朝的时候是贵族聚居的地方。 值千金:形容剑之名贵。值:价值。 脱:解下。 【诗意】 朱大要到长安去, 我有宝剑可值千金, 现在我就把这宝剑解下来送给你, 以表示我今生对你的友情。 【赏析】 这是一首送别诗,朱大名去非。 首句“游人五陵去”“游人”,强调其浪游者的身份。“五陵”本为汉高祖长陵、惠帝安陵、景帝阳陵、武帝茂陵、昭帝平陵,都在长安,诗中用作长安的代称。京华之地,是游侠云集之处。“宝剑值千金”,惜别赠别乃知之所为这句诗本为曹植《名都篇》诗句,这里信手拈来,不仅强调宝剑本身的价值,而且有身无长物的意味。这样的赠品,将是何等珍贵,岂可等闲视之!诗中写赠剑,有一个谁赠谁受的问题。从诗题看,本可顺理成章地理解为作者送朱大以剑。而从“宝剑”句紧接“游人”言之,似乎还可理解为朱大临行对作者留赠以剑。在送别时,虽然只能发生其中一种情况 ;但入诗时,诗人的著意唯在赠剑事本身,似乎已不太注重表明孰失孰得。这反而耐人寻想。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/98b73b2a75c66137ee06eff9aef8941ea76e4b38.html