(整理)春节巧说英文吉利话

时间:2022-04-22 08:19:30 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
精品文档



春节巧说英文吉利话

招财进宝:Money and treasures will be plentiful

心想事成:May all your wishes come true

恭喜发财:Wishing you prosperity

金玉满堂:Treasures fill the home

生意兴隆:Business flourishes

岁岁平安:Peace all year round

和气生财:Harmony brings wealth

吉祥如意:Everything goes well

国泰民安:The country flourishes and people live in peace

一帆风顺:Wishing you every success

步步高升:Promoting to a higher position

出入平安:Safe trip wherever you go

郎才女貌 talented guy and beautiful lady

天缘巧合 a destiny given by heaven and a wonderful match

天作之和 a match by heaven

心心相印 a complete meeting of minds

永结同心 to be of one mind forever

相亲相爱 to be kind and love to each other

百年好合 a harmonious union lasting a hundred years

佳偶天成 an ideal couple 精品文档


精品文档

百年琴瑟 married couple for a hundred years 永浴爱河 bathe in a river of love forever

百年偕老 (of a married couple) to stick to each other for a hundred years

花好月圆 the flowers are in full bloom, and the moon is full-ideal time for wedding 福禄鸳鸯 a happy wealthy couple

天缘巧合 a destiny given by heaven and a wonderful match 美满良缘 a happy and wonderful marriage

夫唱妇随 the man sings, the wife follows - domestic harmony 美满良缘 A happy and wonderful marriage

凤凰于飞 a couple of phoenixes on the wing-happy marriage 美满家庭 a happy family

琴瑟和鸣 marital harmony; happy married life 珠联璧合 an excellent match

相敬如宾 (of a married couple) to respect each other as if the other were a guest 花开并蒂 a good marriage 同德同心 to be of one mind

宜室宜家 to make a harmonious and orderly home breath 鸾凤和鸣 harmony in marriage

白头偕老 (of a married couple) to stick to each other till the hair turns gray 情投意合 to be congenial; to agree in taste and temperament

精品文档


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/0541c69042323968011ca300a6c30c225801f009.html