简谈成语的分类
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 简谈成语的分类 作者:黄秋实 来源:《科技创新导报》2013年第04期 摘要:对现代汉语中的成语分类进行了探讨。查阅收集整理了前人的结论,把成语从来源,语音,结构,修辞等方面进行了分类。 关键词:成语 分类 探讨 中图分类号:H033 文献标识码:A 文章编号:1674-098X(2013)02(a)-0178-01 成语是汉语词汇系统中被视为特殊一族的词汇。在《辞海》中对成语做了这样的诠释,成语是汉语言中熟语的一种,是人们长期以来习用的,形式简洁,意思精辟、定型的词语或短语。成语具有形象生动,言简意赅的特点,使用得当会产生强烈的修辞效果。 了解的分类,对掌握成语和使用成语有一点的作用。提及分类问题就涉及了一定的分类标准,不同的标准下,可以分出不同的类别,成语的分类至今也没有统一的标准,而且也没有分出固定的类别,而在这方面的研究资料也比较少。侯文超在《成语分类新探》中将成语按时间、词序、变换、结构分出了若干类别。 时间上,根据成语产生的时间分为古代成语和现代成语,如:负荆请罪、毛遂自荐、退避三舍、完璧归赵、守株待兔、破釜沉舟、四面楚歌、广开财路、东奔西跑、东倒西歪、走南闯北、人多嘴杂、七嘴八舌、颠三倒四、大摇大摆、洋为中用、古为今用等。 次序上,根据成语的字词是否能改变顺序分为不可变动的成语和可变动的成语。可变动的成语如:良师益友 益友良师,光明正大 正大光明,不可变动的成语像事半功倍,事半功倍却不能说成事倍功半,这样意思就完全发生了改变。 构成成语的字词位置可否变换,将成语分成可变换成语和不可变换成语,如:百折不挠我们可以说百折不回,而有的放矢不能说成无的放矢,不然就改变了成语原有的意思。 结构上,根据成语的语法结构,分为复合结构成语和单一结构成语,复合结构的成语有鼠目寸光、木已成舟、平分秋色、中流砥柱、一败涂地、头重脚轻、马到成功等。单一结构的成语是相对复合结构的成语而言的,如丢三落四、乱七八糟等。 龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 徐续红在《成语分类问题研究》中这样给成语进行了分类,从成语的来源、音节、结构、修辞、义类五个大的方面,每一类中对成语予以系统的整理,分出这样一些小的类别。 来源方面。成语具有古汉语色彩、象征着中国传统文化、有着悠久的历史渊源,基本上成语都有历史来源,徐续红认为首先就按照成语的来源分出六类,一是寓言类,如刻舟求剑、郑人买履、杞人忧天、愚公移山、狐假虎威、坐井观天、一毛不拔等;二是神化类,如女娲补天、嫦娥奔月、画龙点睛、狼狈为奸、空中楼阁等;三是历史类,如破釜沉舟、完璧归赵、卧薪尝胆、黄袍加身、暗渡陈仓等;四是诗文类,如夙兴夜寐、诲人不倦、实事求是等;五是民间口头类,如东倒西歪、半斤八两、有气无力、狼吞虎咽等;第六类是外民族语言类,如功德无量、不可思议、天方夜谭、象牙之塔等。 音节方面。成语的音韵比较整齐,读起来上口,因此徐续红认为按照成语的音节分出四字格和非四字格两类,大部分成语都是四字格结构不再举例,非四字格成语如破天荒、穿小鞋、桃李满天下、风马牛不相及、初生牛犊不怕虎、百尺竿头,更进一步等。 结构方面。成语作为特殊的词语,结构稳定,按结构形式分为七类,分别是联合式,如阳春白雪、冷嘲热讽、一清二楚、神出鬼没等;偏正式,如庞然大物、荦荦大端、菩萨心肠、燃眉之急等;正补式,如妙不可言、处之泰然、感激涕零、弱不禁风等;动宾式,如饱经风霜、颠倒是非、虚度年华、崭露头角等;主谓式,如神采奕奕、心花怒放、情同手足、气壮山河等;联动式,如奋起直追、负荆请罪、弃暗投明、画蛇添足等;兼语式,如引狼入室、望子成龙、请君入瓮、官逼民反等。 修辞方面。成语具有生动形象,言简意赅的特点,有着强烈的修辞效果,按修辞效果可以分出这样七类,比喻类,如虚怀若谷、冷若冰霜、铜墙铁壁、守株待兔等;借代类,如汗马功劳、眼高手低、手无寸铁、绿肥红瘦等;夸张类,如狗胆包天、羊肠小道、垂涎三尺、弱不禁风等;摹拟类,如摇摇欲坠、跃跃欲试、蒸蒸日上等;映衬类,如貌合神离、有勇无谋、贪生怕死、前倨后恭等;排比类,如抑扬顿挫、魑魅魍魉、轻重缓急、喜怒哀乐等;对偶类,如路遥知马力,日久见人心、流水不腐,户枢不蠹等。 除此之外,由于成语的语义很丰富,我们还可以这样根据成语的语义和使用的范围以义类为成语划分这样一些类别,如国政世相、生产经营、军事战争、成败得失、发展变化、权势显达、信息传播、婚姻家室、言谈举止、理想志趣、衣食住行、劝善惩恶、是非功过、勤奋进取、狂妄骄纵、虚伪凶残、学识才能、文学艺术、大小多少、光阴岁月、宗教用语、日常用语等等。 但就这些类别来看,在对外汉语教学中还是比较难以推广的。因为在这种分类中音节、结构和修辞上多是从语法上进行了细致的划分,本人认为这对于不能完全理解成语语义的留学生来讲,是有一定难度的,所以这种在语法上的细致划分是应当在弄清语义的基础上进行的,否则留学生是很难将成语从结构和修辞上进行理解和学习的。又由于这种划分下,从语义,语法和语用多重角度进行划分,那么就存在着一个成语能在多种分类中出现,比如守株待兔,既属龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 于有历史来源的寓言类,同时在表达效果上又采用了比喻的修辞,在结构上又是联合式,这样就使作为第二语言的学习者留学生们产生混淆。对外汉语的学习者来自不同的国家,有着不同的文化背景,特别对非汉字圈的留学生更难于理解,因此更增加了学习者学习的难度,所以我们有必要在成语分类上做进一步研究。在教材的词语注释中,不但对成语有所标示和意义的注释,也应有具体说明用法和使用范围的标注,使得学习者学习起来容易一些。 参考文献 [1]史式.汉语成语研究[M].四川:四川人民出版社,1979:23,322. [2]徐耀民.成语的划界、定型和释义问题[J].宁夏教育科研中国语文,1997(2). 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/0685b374710abb68a98271fe910ef12d2bf9a941.html