木兰诗对句互文

时间:2022-04-07 21:06:31 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
木兰诗对句互文



1当窗理云鬓,对镜帖花黄。 2将军百战死,壮士十年归。

3东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。 4开我东阁门,坐我西阁床。 5雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。 木兰诗相关成语 (扑朔迷离)

出自《木兰诗》 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离 解释:指难辨兔的雌雄。形容事情错综复杂,难以辨别清楚。

造句:敌军始终扑朔迷离,不知我军主力所在。

侦探小说中扑朔迷离的情节让我一头雾水,完全忘记了如何思考。 (磨刀霍霍)

解释:原意用力磨刀,发出霍霍声响。常用来形容为做好某一件事而提前做充分的准备、跃跃欲试的样子。也形容敌人在行动前频繁活动。 出处 《乐府诗集·木兰诗》:“小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。” 造句:这路敌人磨刀霍霍,马上就要行动了。 木兰诗词语活用

①“何”疑问代词作动词,是什么。问女何所思。 ②“策”名词作动词,登记。策勋十二转。 ③“骑”动词作名词,战马。但闻燕山胡骑鸣啾啾。 成语:扑朔迷离

原指难辨兔的雄雌,比喻辨认不清是男是女。现指形容事情错综复杂,难于辨别。 特殊句式及重点句子翻译

①省略句:愿为市鞍马。愿为‘此’市鞍马”,“此”指代父从军这件事。


愿意为此去买鞍马。

②倒装句:问女何所思“何所思”是“思所何”的倒装。宾语前置。 问一声闺女想的是什么?

③万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归: 木兰不远万里,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。将军和壮士身经百战,历经数年,有的战死,有的活下来凯旋。

④当窗理云鬓,对镜帖花黄:当着窗户对着镜子整理头发和贴上装饰。

您的阅读,祝您生活愉快。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/06e9875abeeb19e8b8f67c1cfad6195f302be84d.html