《记承天寺夜游》译文 元丰六年十月十二日夜晚,我解开衣裳准备睡觉;看见月光照进门户,我高兴地起来走动。想到没有与我共同游乐的人,于是到承天寺去寻找张怀民。张怀民也没有睡,我们一起在庭院中散步。院子里的月色像积水一样清澈透明,水中的藻、荇交错纵横,原来是竹子和松柏的倒影。哪个夜晚没有月色?什么地方没有竹柏?只是缺少像我们两个这样的闲人罢了。 重点字词 户:门 欣然:高兴的样子 念:考虑,想到 遂:于是 寝:睡觉 相与:共同,一起 中庭:院中 空明:清澈透明 交横:纵横交错 但:只 闲人:清闲的人 耳:罢了 《记承天寺夜游》译文 元丰六年十月十二日夜晚,我解开衣裳准备睡觉;看见月光照进门户,我高兴地起来走动。想到没有与我共同游乐的人,于是到承天寺去寻找张怀民。张怀民也没有睡,我们一起在庭院中散步。院子里的月色像积水一样清澈透明,水中的藻、荇交错纵横,原来是竹子和松柏的倒影。哪个夜晚没有月色?什么地方没有竹柏?只是缺少像我们两个这样的闲人罢了。 重点字词 户:门 欣然:高兴的样子 念:考虑,想到 遂:于是 寝:睡觉 相与:共同,一起 中庭:院中 空明:清澈透明 交横:纵横交错 但:只 闲人:清闲的人 耳:罢了 《记承天寺夜游》译文 元丰六年十月十二日夜晚,我解开衣裳准备睡觉;看见月光照进门户,我高兴地起来走动。想到没有与我共同游乐的人,于是到承天寺去寻找张怀民。张怀民也没有睡,我们一起在庭院中散步。院子里的月色像积水一样清澈透明,水中的藻、荇交错纵横,原来是竹子和松柏的倒影。哪个夜晚没有月色?什么地方没有竹柏?只是缺少像我们两个这样的闲人罢了。 重点字词 户:门 欣然:高兴的样子 念:考虑,想到 遂:于是 寝:睡觉 相与:共同,一起 中庭:院中 空明:清澈透明 交横:纵横交错 但:只 闲人:清闲的人 耳:罢了 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/0c1bce13a58da0116c1749f8.html