日语常用自称总结

时间:2023-03-14 10:50:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
日语常见自称总结



1. ぼく boku

虽说是以男性为主在使用。但在动画中是最常见的第一人称了。在私人交流场合的常用人称。

因为不会显得太郑重在性格稍微偏向男性一点的女生中也广为使用(也是萌点之一?)。不过女性使用基本限于年轻女性。

基本只要场合不是太正式,用 ぼく是最为顺耳的了。

2. わた() wata(ku)shi

学日语的同学会接触到的第一个自称就是私了。原本其实是用于女性自称的。在现代被视为正式场合会使用的人称,わたくし会比わたし显得更加郑重。 ACG中除了郑重场合外,男性使用的相当少(因为会显得像女生)。而女性使用就显得自然很多(即使如此,大多女性也选择了其他自称„„)

3.() おれ(さま) ore(sama)

男性爱用自称第二位,虽然在ACG中经常见到,但那是为了突出角色个性,实际用的话还是挺不礼貌的哦。

男子气概较浓的男性会使用的自称,广泛地存在于各类地痞流氓和热血少年中。女性的用例就很少很少了。

而后面加上さま的话就更显得傲慢无比,用例如黑塔利亚的基尔伯特与噬魂师的黑星。翻译的时候可以考虑译为“老子”

4.あた() ata(ku)shi

ACG女性常用自称。可以显得自己年轻可爱。主要使用人群是(恶意)卖萌的萝莉和少女们。

如果有男性用例的话大约是某些伪娘吧„„ 但是这里如果用あたくし的话,就不是郑重而是显得傲慢了,一些有钱人家的大小姐会考虑使用的自称。 翻译的话经常译为“人家”

5. わし washi

被默认是常用于老年男性的自称。所以翻译也是“老朽”。但实际上也是一些地区方言中的常见自称。

6./ わ(れ) ware)

在现实中几乎绝迹的自称(不过在我が国这样的短语中还存在)ACG中倒是常


常出现。

事实上是古语的一种,所以在设定为古代时可能出现,而在有古代残余物(比如上古留到现在的XX)出现的时候更是常见。另一个会见到的地方是机器人或外星人出现时,会操着奇怪的嗓音说“挖雷挖雷挖„„”(不过这里的挖雷挖雷其实已经是一个比较常见的复数自称“我们”了) 常见翻译是“吾辈”

7./吾辈 わがはい wagahai

与上一个没什么本质区别,有一个著名用例是《我是猫》中的猫自称就是这个„

8.自分 じぶん jibun

自分直接翻译过来就是“自己”,在日语中其实也是同样的使用方法。但在一部分人中成为了自称。给人一种谦恭感。

因为在中文中如果想用“自己”来自称的话,通常都需要用“我自己”这样的形式,而在日文中不需要„„ 基本是男性在使用,其中似乎棒球橄榄球这样的运动员的用例比较多。原因不明。

9.あたい atai

⑨使用的自称。现实中没什么用例。ACG中一些野丫头之类生理心理年龄都很低的角色可能会使用。

10.おいら oira

富有乡野气息的男性自称。不过男性氛围反而比俺弱一些。从乡下来的毛头小子可能会使用的自称。

11.拙者 せっしゃ sessya

出镜率很高的古语自称,多用于男性。

在表现一男子特别具有武士魂时,表现他对古文化的热爱时,或要模仿古人时会安插的自称。

实际是武士的自谦词。翻译过来有种“鄙人”或者“不才”的感觉。

12.小生 しょうせい syousei

同样是古语,同样多用于男性。ACG中出现的场景也与拙者大同小异。至今似乎还在书面语里用。表达的意思如同字面一样,是谦辞。

13. yo


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/0c21381d084c2e3f5727a5e9856a561252d3213b.html