孟子见梁惠王原文 《见梁惠王》原文和 原文:孟子见梁惠王。王曰: 叟!不远千里而来,亦将有以利吾国乎? :孟子拜见梁惠王。梁惠王说: 老先生,你不远千里而来,一定是有什麽对我的国家有利的高见吧? 原文:孟子对曰: 王!何必曰利?亦有仁义而已矣。王曰 何以利吾国? 大夫曰 何以利吾家? 士庶人曰 何以利吾身? 上下交征利而国危矣。 译文:孟子回答说: 大王!何必说利呢?只要说仁义就行了。大王说 怎样使我的国家有利? 大夫说, 怎样使我的家庭有利? 一般人士和老百姓说, 怎样使我自己有利? 结果是上上下下互相争夺利益,国家就危险了啊! 原文:万乘之国,弑其君者,必千乘之家;千乘之国,弑其君者,必百乘之家。万取千焉,千取百焉,不为不多矣。 译文:在拥有万辆兵车的国家,杀掉国君的,必定是国内拥有千辆兵车的大夫;在拥有千辆兵车的国家,杀掉国君的,必定是国内拥有百辆兵车的大夫。在拥有万辆兵 车的国家里,这些大夫拥有千辆兵车;在拥有千辆兵车的国家里,1 这些大夫拥有百辆兵车,不算是不多了。 原文:苟为后义而先利,不夺不餍。未有仁而遗其亲者也,未有义而后其君者也。王亦曰仁义而已矣,何必曰利? 译文:如果轻义而重利,他们不夺取(国君的地位和利益)是绝对不会满足的。没有讲仁的人会遗弃自己父母的,没有行义的人会不顾自己君主的。大王只要讲仁义就行了,何必谈利呢? 2 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/0e5b4157ab00b52acfc789eb172ded630a1c9874.html