回乡偶书古诗的意思 回乡偶书二首⑴ 其一 少小离家老大回⑵,乡音无改鬓毛衰⑶。 儿童相见不相识⑷,笑问客从何处来⑸。 译文:我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。 家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀? 其二 离别家乡岁月多,近来人事半消磨⑹。 惟有门前镜湖水⑺,春风不改旧时波。 译文:我离别家乡的时间实在已经是很长久了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。 只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的波纹,还和五十多年前一模一样。 这两首诗虽是作者晚年之作,但充满生活情趣。第一首诗在抒发作者久客他乡的伤感的同时,也写出了久别回乡的亲切感;第二首诗抓住了家乡的变与不变的对比,流露出作者对生活变迁、岁月沧桑、物是人非的感慨与无奈之情。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/127ba89f25fff705cc1755270722192e453658f6.html