其不善者而改之的译文 子曰三人行译文

时间:2023-05-07 04:01:17 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
其不善者而改之的译文 子曰三人行译文



子曰:‘三(1)人行,必有我师(2)焉;择其善者而从之,其不善者而改之。’”出自于儒客圣师孔子的《论语·述而》

[译文]

孔子说:“别人的言行举止,必定有值得我学习的地方。选择别人好的学习,看到别人缺点,反省自身有没有同样的缺点,如果有,加以改正。”



[注释]

1)三:虚数,极言很多。三、六、九、百、十、千都一样。此句中泛指多个人。焉:是兼词“于之”的意思,翻译为“在其中”。翻译:“几个爱好相同的人一起行走,其中必定有人可以是值得我效仿的人。”指应该不耻下问,虚心向别人学习。

2)师:值得效仿的人。(名词)如翻译为效仿则不通顺;如翻译成老师则意思与实际不符。(补充)现实生活中,其实人无完人,每个人都会有你值得效


仿的地方所以这里应翻译成值得效仿的人。

【简析】

“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”这句话,受到后代知识分子的极力赞赏。这体现了古贤人的智慧:虚心向别人学习的精神十分可贵,但更可贵的是,他不仅要以善者为师,而且以不善者为师,这其中包含有深刻的哲理。这段话,对于指导我们处事待人、修身养性、增长知识,都是有益的。

“三人行,必有我师焉”,“择其善者而从之,其不善者而改之”的态度和精神,也体现了与人相处的一个重要原则。随时注意学习他人的长处并学习,随时以他人缺点引以为戒,自然就会多看他人的长处,与人为善,待人宽而责己严。这不仅是修养、提高自己的最好途径,也是促进人际关系和谐的重要条件。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/142eb5944328915f804d2b160b4e767f5acf803a.html