欲买桂花终买酒,终不似少年游翻译

时间:2022-12-29 09:02:24 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
欲买桂花终买酒,终不似少年游

翻译

这个词的意思是:我想买桂花,带着酒一起去划船,但毕竟没有少年时那种精神了。

这句词出自于南宋词人刘过创作的一首故地重游忆旧之作《唐多令·芦叶满汀洲》,词的全文如下:

叶满汀州,寒沙带浅。二十年比南楼还重。刘霞的系泊还是不稳。持续几天,就到了中秋节了。

起重机打破了它的头。你的老朋友今天在这里吗?旧山河泥泞,新烦恼。想买桂花配酒,不像。是少年游。 【白话译文】

芦苇的枯叶落满了沙洲,浅浅的冷水静静地流淌在沙滩上。二十年过去了,现在我又回到了老南楼。柳树下的船还没系好,我就匆匆回到老地方。因为再过几天就是中秋节了。 我的老朋友们去过破落的黄鹤头吗?满眼都是苍凉的旧山河,平添无尽新忧。想买桂花,想带着酒泛舟水上,却没有了年少时的豪气。 扩展资料:

安远楼,在武昌黄鹄山上,一名南楼,建于1186年(淳熙十三年)。姜夔曾自度《翠楼吟》词纪之,其小序云“淳熙丙午冬,武昌安远楼成,与刘去非诸友落之,度曲见志”,具载其事。


刘过重访南楼,距上次登览几二十年。当时韩侂胄掌握实权,轻举妄动,意欲伐金以成就自己的“功名”。而当时南宋朝廷军备废驰,国库空虚,将才难觅,一旦挑起战争,就会兵连祸连,生灵涂炭。词人刘过以垂暮之身,逢此乱局,虽风景不殊,却触目有忧国伤时之恸。这种心境深深地反映到他的词中。

刘过(11541206年),南宋文学家,字改之,号龙洲道人。襄阳人,后移居吉州太和(今江西泰和县)。少怀志节,读书论兵,好言古今治乱盛衰之变。曾多次上书朝廷,“屡陈恢复大计,谓中原可一战而取”。为韩侂胄客,不识侂胄之败事,识力远不及辛弃疾。又屡试不第,漫游江、浙等地,依人作客,与陆游、陈亮、辛弃疾等交游。后布衣终身,去世于昆山。有《龙洲集》、《龙洲词》,存词70余首。




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/189b452002f69e3143323968011ca300a6c3f6bf.html