[键入文字] 岑参《过燕支寄杜位》古诗原文意思赏析 古诗《过燕支寄杜位》 年代:唐 作者:岑参 燕支山西酒泉道,北风吹沙卷白草。 长安遥在日光边,忆君不见令人老。 作品赏析 【注解】: 作品注释 ⑴燕支:山名,又名焉支山,在今甘肃省丹东。杜位:杜甫的堂弟,李林甫的女 婿,曾任考功郎中、湖州刺史。 ⑵酒泉:郡名,即肃州,今甘肃酒泉。 ⑶白草:边塞所长之牧草。据《汉书·西域传》注曰:“白草似莠而细,无芒,其干熟 时正白色,牛马所嗜也。 译文 燕支山西面的酒泉道上,北风刮起狂沙,卷起白草。那长安城在那遥远的日光边, 我怀念你却无法相见,这种相思令我衰老。 【鉴赏】: 此诗前两句“燕支山西酒泉道,北风吹沙卷白草”,极言塞外荒凉、酷虐的环境,极 富塞外色彩,“燕支”“酒泉”,以西域的地名入诗,一望而知是北地边陲一带;“北 风”“沙”“白草”,以特殊地域的自然景物入诗,给全诗罩上了一层沙海气息;“吹”“卷”, 以独有的狂虐气势入诗,更给全诗贯注了一股粗犷的沙漠的血液。后两句“长安遥在日 光边,忆君不见令人老”,直抒胸臆,表达诗人深切的思念之情。以“长安”与“日光”相 1 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/1c36bfb90a4e767f5acfa1c7aa00b52acec79c7a.html