古诗行高者 名自高 人所重 非貌高翻译赏析

时间:2022-08-07 09:12:17 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
古诗行高者 名自高 人所重 非貌高翻译赏析

“行高者 名自高 人所重 非貌高”出自《弟子规全文》之中,其详细解释如下: 【翻译】 德行高尚的人,他自自然然就有很高的名望。人们所敬重的是他高尚的品行,而不是他的外表容貌是否出众。 【说明】 像孔子一生,他真正是力行仁道,将圣贤教诲向天下人来宣扬,所以他才有这么大的名气,成为万世师表,为百姓所敬仰,这些都是因为他有真正的德行、学问。夫子有温、良、恭、俭、让的美德,他具备了人格的魅力,所以走到哪里人们都要去亲近他。要是一个人很傲慢、很孤傲或者脾气暴躁,躲之唯恐不及,谁还敢去亲近他呢?但是对温和、谦敬、有礼貌、品德高尚的人,大家不自觉地就想和他亲近,肯定都很喜欢他。群众的眼睛是雪亮的,如果你没有真正的德行,人们不可能对你生起真正的敬仰之心,所以我们要懂得修养自己真实的道德学问。 【详解】 这里就讲到一个人为什么会受到别人的推崇与尊重?就是那一个人品德涵养都很好,他足以服众人,大家看到他的言行,他的举止,就会从内心不由自主的敬仰他、尊敬他。为什么?因为他有德行,他有修行,他有涵养。所以这一条也告诉我们‘行高者’,就是内涵、品行,你的品德。品德修养到达一个程度,一个修养很高的人,他的名声、他的威望自然相对的提升。这种从内心发出来的敬仰仰慕之心,不假外力,不是说他用权势来希望大家能服从他,敬仰他。 ‘人所重,非貌高’。我们都知道,一个人会值得尊重,不是他长得好看,也不是他

1


有权势,他有财位(有财产有地位),不是的。因为那种是假的,真正从内心仰慕是不容易的。就好比颜回赞叹孔老夫子,他就说“仰之弥高,钻之弥坚”。你看老师他非常的高昂,为什么?他的内涵、他的品德、他的修养都是那么高,那么雄伟。为什么雄伟?因为他的德行、他的威严会让我们不自觉的景仰他。所以此地也提到了,一个人要受到别人的尊重,一定要从内心做起,你才有办法以德服众。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/212955b54b649b6648d7c1c708a1284ac9500543.html