日语中给您添麻烦了的种说法

时间:2022-12-23 20:51:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。








Document serial numberKK89K-LLS98YT-SS8CB-SSUT-SST108






10

1.お世话になりました。---最常用的,一般关系的客套话。对父母,亲近的人等用不着特别客套时也用。

2.お世话様です。お世话様でした。---等同于1

3.お世话様でございました。大変お世话様でございました。比2客气,用了自谦语。

4.大変お世话になりました。---更客气一些。 5.お手数を挂けました。----等同于1

6.お手数をおかけしました(--お挂けいたしました)。----4客气,用了自谦语。

7.大変お手数をおかけしました(--お挂けいたしました)。----更客气一些。 8.ご迷惑を挂けました。----带有明显的道歉意味,一般关系用。

9.ご迷惑をおかけしました(--お挂けいたしました)。----7客气,用了自谦语。

10.大変ご迷惑をおかけしました(--お挂けいたしました)。----更客气一些。




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/2153dad04a35eefdc8d376eeaeaad1f347931126.html