戏马台南山簇簇,山边饮酒歌别曲。全诗翻译赏析及 作者出处 戏马台南山簇簇,山边饮酒歌别曲。这句话是什幺意思?出自哪首诗? 作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析, 提供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。 1 戏马台南山簇簇,山边饮酒歌别曲。出自唐代张籍的《送远曲》 戏马台南山簇簇,山边饮酒歌别曲。 行人醉后起登车,席上回尊向僮仆。 青天漫漫复长路,远游无家安得住。 愿君到处自题名,他日知君从此去。 1 戏马台南山簇簇,山边饮酒歌别曲赏析“黯然销魂者,唯别而已矣。”临歧 徘徊,执手相送,构成了送别的基本情调。要在这同一基调上奏出不落窠臼、 自成体格的送别曲,确非易事,张籍《送远曲》就是个中唐佳品。 “戏马台南山簇簇,山边饮酒歌别曲。”戏马台,在今江苏铜山县,相传即是 项羽掠马台。南朝刘裕曾在此大宴群僚,饮酒赋诗,由是着名,遂成胜迹。 起首点明事由、地点:戏马台南,送别友人。看似语意平平,内中却含深意。 “戏马台”三字并非信手拈来、率尔下笔。遥想当年,霸王灭秦,叱咤风云; 刘裕伐胡,气吞山河。而今旧迹依然、昔人何在?站在历史悠远的名胜古迹 旁,顿感宇宙之永恒、人生之短暂。而匆匆人生,聚少离多,愈加难以为情。 送别惆怅,古迹旁送别更为惆怅,诗歌借名胜给送别增添了一层感伤色彩。 “行人醉后起登车,席上回尊向僮仆。”行人既醉,则设宴送别的主人自然不会 清醒。诗人对面落笔,暗点其人醉倒,下语含蓄。下句述敬酒僮仆,则攒足 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/21dea501970590c69ec3d5bbfd0a79563d1ed4fe.html