古诗300首春秋唐王驾这首诗用拼音标出来 雨晴 朝代:唐朝|作者:王驾 yǔ qián chū jiàn huā jiān ruǐ 雨前初见花间蕊, yǔ hòu quán wú yè dǐ huā 雨后全无叶底花。fēng dié fēn fēn guò qiáng qù 蜂蝶纷纷过墙去, què yí chūn sè zài lín jiā 却疑春色在邻家。 《雨晴》是唐代诗人王驾创作的一首七绝。此诗选取简单平常的景物,描绘了雨过天晴后花园的衰败情态,表达了作者的惜春之情。全诗语句生动有趣,情感表达淋漓尽致。 翻译/译文 雨前初次见到新开花朵的花蕊,雨后连叶子底下也不见一朵花。蜜蜂和蝴蝶纷纷地飞过了墙去,让人怀疑迷人的春色尽在邻家。 注释 ⑴蕊(ruǐ):花朵开放后中间露出的柱头花丝等,分雌蕊、雄蕊。⑵叶底:绿叶中间。底,底部。⑶蜂蝶:蜜蜂和蝴蝶。纷纷:接连不断。⑷疑:怀疑。春色:春天的景色。邻家:邻居的家。 赏析 这是一首即兴诗,写雨后漫步花园所见的衰败景象。诗中摄取的景物很简单,也很平常,但平中见奇,饶有诗趣。 “雨前初见花间蕊,雨后全无叶底花。”诗的前两句扣住象征春色的“花”字来写春景,以“雨前”所见和“雨后”情景相对比、映衬,表现了作者面对满园落红残春油然而生的叹惜之情。“初见”“全无”是精准的概括,令人感受到雨前、雨后截然不同的两种景致。雨前,春天刚刚降临,花才吐出骨朵儿,尚未开放;而雨后,花事已了,落红满径,枝条是上只剩下满树绿叶了,说明这场雨下得很大很久。好端端的百花争艳的美好春色,却被这一场春雨给闹杀了。诗人望着花落春残的小园之景,是非常扫兴而生感触的。 扫兴的不光是诗人,还有那蜜蜂和蝴蝶。诗的下两句由花写到蜂蝶。“蜂蝶纷纷过墙去,却疑春色在邻家。”被苦雨久困的蜂蝶,好不容易盼到大好的春晴佳期,它们怀着和诗人同样高兴的心情,翩翩飞到小园中来,满以为可以在花丛中饱餐春色,不料扑了空,小园无花空有叶;它们也像诗人一样大失所望,懊丧地离开,纷纷飞过院墙。花落了,蜂蝶也纷纷离开了,小园显得更加冷清寥落,诗人的心也就更是悲苦怅惘。望着“纷纷 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/24d0e8bfe63a580216fc700abb68a98270feac5d.html