にもまして:表示比较,与前者相比,后者更……。 何にもまして:最,第一。表示“比起其他仸何东西都……”的意思。 「ごとく」就像……一样。接续为:动词辞书形/た形(+が)+ごとく;名+の+ごとく 「反省」とは、あたかも他人を眺めるがごとく自らを客観的に観察して行う精神活動である。/所谓“反省”,就是像注视他人一样地客观地观察自己的心理行为。 「动词可能形+よう」表示“为了~” 「~に添(そ)う」表示“沿着~;按照~;遵循”,「添える」是「添う」的可能形 「~とあいまって」前接名词,表示“和其他因素相互作用”。 「初めて」前接动词て形,表示在有了前项事件后才后项事件才成为可能。 どの親でも自分の子どもに早く出世してほしいと願っている。できるものならいかなる苦労をしてでも一人前に育ててやりたいと思うだろう。/无论哪个父母都希望孩子快点有出息。要是能行的话,无论自己吃多少苦都要把孩子培养成有出息的人。 「~ものなら」表示“如果能~的话”,用来假设实现可能性较小的事物实现了之后,后项会出现的状况。前面多接动词的可能形。 「とあって」由于……,因此……。表示前项是后项发生的原因。 わけにはいきませんか:能不能……呢? この案に不賛成なら代案を出せと言われてもわたしにしたところで名案があるわけではない。如果不赞成这个想法,叫我拿其他想法的话,即便是我也未必有什么好点子。 体言+にしたところで(或:~としたところで)/即使(作为)~;即使出于~的立场 类义形:~としたって;~にしたって/作为~;站在~的角度 新番組でこれまでにない役柄を演じる俳優の上田秋さん。役作りに悩んでいるのかと思いきやそうでもないという。/上田秋先生将在新节目中出演从未演过的角色。大家觉得他会不会为演绎角色而烦恼呢,但据说并没有。 「と思いきや」认为……却…… 解析:每次听到从城市移居到农村的人说话,我就深切地感到,农村有治愈人心的力量。 「につけ」每次……,每当……就……。 说是工作,也不过是一个月做个两三次。 というところだ:大约,大致……的程度。表示说话人对该事物的自己的判断、评价。 ~ないでもない:并非不……,也不是不…… お~になる:尊他句型 お~する:自谦句型 ~以上:既然…… ~上:不仅……而且…… [今にも] [いまにも] 【副】 马上,不久,眼看。很快就要成为那样的状态。(すぐにもそうなってしまいそうな状態。) 今にも泣きだしそうな顔をしている。/眼看就要哭出来的样子。 今にもやってきそうだ。/马上就要来到。 において:在~~,可以表示时间或空间 を限りに:以~~为界(最后) 「避けようのない」即「避けようがない」,表示“无法避免”。 を受けて:受到…… [ご覧に入れる] [ごらんにいれる] 让对方看(見せる)的自谦语。 “飲み込む”原意为“吞下、咽下”,其引申义为“领会、理解” 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/28ea36774431b90d6d85c752.html