2009年日本女孩10大流行语 1位 アゲサゲ:気分が良いときや悪いときに使う。「最高·最低」の意味(表示心情极好极差) 2位 チョリーッス:ギャル的あいさつ語。「おはよう」などの意味(寒暄语,表示“你好”) 3位 的な:言葉の最後に付け、全体をにごすような効果がある(接在句末,表示开玩笑。类似“なんちゃって”) 4位 トゥース:人気お笑いコンビ「オードリー」のボケ担当、春日俊彰の持ちネタ。特に意味はなく、何にでも応用可能(没有特别的意思,在任何场合都可以使用)、 5位 盛り:髪にボリュームを出す様や、普段よりかわいらしく見せること。「あなたきょう、マジに盛れてんね!」は「あなたはきょう、本当にいつもよりかわいいね」(表示看起来比平时可爱之意) 6位 ATM:「あ(A)なたのた(T)よりをま(M)っている」の意味。メールを催促するときに使う(催促赶快回短信时使用) 7位 からの~:「そして」の意味。ブログなどで多用される。「キメ顔!からの~ヘン顔!」とくれば、「キメ顔、そして…ヘン顔!」 (表示“然后”,博客中经常使用。) 8位 ムカTK:ムカつくときに使う言葉で主に、メールで使われる。「はあー、ホントあいつムカTK」は「はあー、ホントあの人ムカつく」 (用在生气时,主要用于短信之中。) 9位 ガチ:「本当に」の意味。「きょうはガチで頑張るから!」は「きょうは本当に頑張るから!」 (表示“真的”。「きょうはガチで頑張るから!」可以理解为“今天一定加油”。) 10位 神:神様のようにカワイイの意味。尊敬する相手に対して使うことが多い言葉。「あの子マジで神じゃない?」は「あの子マジでカワイくない?」 (像神一样可爱。多用于尊敬对方时。「あの子マジで神じゃない?」表示「あの子マジでカワイくない?」即“那孩子是不是很可爱?”) 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/29d6268683d049649b6658ce.html