容斋随笔卷一·解释经旨 解释经旨,贵于简明,惟孟子独然。其称?公刘?之诗“乃积乃仓,乃裹糇粮,于橐于囊,思戢用光,弓矢斯张,干戈戚扬,爰方启行。〞而释之之词,但云:“故居者有积仓,行者有裹粮也,然后可以爰方启行。〞其称?烝民?之诗:“天生烝民,有物有那么,民之秉夷,好是懿德。〞而引孔子之语以释之,但曰:“故有物必有那么,民之秉夷也,故好是懿德。〞用两“故〞字,一“必〞字,一“也〞字,而四句之义昭然。彼训“日假设稽古〞三万言,真可覆酱瓿也。 解释经书主旨,最好是简洁明了,只有孟柯能够如此。他称颂?大雅•公刘?诗:谷物积满了粮仑,口袋装满了干粮,用它安定人民,兴旺家邦,然后备好武器,才开始远行,〞而他的解释只是说:“所以留下的有积蓄,出行的有乾粮,然后才可以出行。〞他称颂?大雅•蒸民?诗:“上天降生众民,有事物就有法那么,老百姓坚持公理,都喜欢好的品德。〞但他却只用孔子的话来解释说:“所以有事物就有法那么,人是坚持公理的,因此就喜欢这美好的品德.〞用两个“故〞字,一个“必’字,一个“也’字,内容就明明白白。象那注释?尧典?‘日假设稽古〞三万字的,真可以用来盖酱缸了。 【译文】 【原文】 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/2c2dac15acaad1f34693daef5ef7ba0d4b736dab.html