擒贼文言文翻译及注释

时间:2023-12-06 08:08:07 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
擒贼文言文翻译及注释

好的,我将尽力帮助您写一篇关于擒贼的文言文翻译和注释。

原文:

王侯将相宁有种乎?陈陈其言,为汝擒之,不为汝杀之。吾谓汝曰:“若不出,则吾必入。”若不为吾所擒,则吾必自尽。

翻译:

王侯将军们不愿有丧命之忧吗?我向你们陈述我的想法,是为了擒住你们而不是杀你们。我对你们说:“如果你们不出来,我就必须进去。”如果你们不被我擒住,我就必须自尽。

注释:

1. 王侯将相:王侯将军,指的是辅佐君主的将领。 2. 宁有种乎:“宁”是“宁可”的意思,“有种乎”是一种古代的问法,意思是“你们不愿意……吗?” 3. 陈陈其言:陈述自己的意见。 4. 擒:擒获。 5. 吾:我。

6. 若不出:如果你们不出来。 7. 则吾必入:那么我就必须进去。 8. 若不为吾所擒:如果你们不被我擒住。


9. 则吾必自尽:那么我就必须自尽。 希望这些信息对您有所帮助。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/2d6c0c821a5f312b3169a45177232f60ddcce794.html