《送元二使安西》 作者:王维 Wèi chéng zhāo yǔ yì qīng chén 渭 城 朝 雨 浥 轻 尘, kè shè qīng qīng liǔ sè xīn 客 舍 青 青 柳 色 新。 quàn jūn gèng jìn yī bēi jiǔ 劝 君 更 尽 一 杯 酒, xī chū yáng guān wú gù rén 西 出 阳 关 无 故 人。 注释 元二:作者的友人元常,在兄弟中排行老二,故名“元二”。 使:到某地;出使。 安西:指唐代安西都护府,在今新疆维吾尔自治区库车县附近。 渭城:秦时咸阳城,汉代改称渭城(《汉书·地理志》),唐时属京兆府咸阳县辖区,在今西安市西北,渭水北岸。 浥:(yì):湿润。 客舍:旅店。 柳色:即指初春嫩柳的颜色。 君:指元二。 更:再。 阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口。《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关。在今甘肃省敦煌县西南。 故人:老朋友。 更尽:先饮完。 译文 清晨的细雨打湿了渭城的浮尘; 青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗。 请你再饮一杯离别的酒吧; 因为你离开阳关之后,在那里就见不到老朋友了。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/30de2d9326284b73f242336c1eb91a37f01132b4.html