周紫芝《鹧鸪天》的阅读答案及翻译赏析

时间:2022-12-30 13:03:20 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
周紫芝《鹧鸪天》的阅读答案及翻译赏析

周紫芝《鹧鸪天》的阅读答案及翻译赏析

一点残红欲尽时,乍凉秋气满屏帏。梧桐叶上三更雨,叶叶声声是别离。

调宝瑟,拨金猊,那时同唱《鹧鸪词》。如今风雨西楼夜,不听清歌也泪垂。

①残红:此指将熄灭的灯焰。

②“梧桐”二句:化用温庭筑《更漏子》词:“梧桐树,三更雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。”调宝瑟,拨金猊,地时同唱《鹧鸪词》。宝瑟:指琴。金猊:香炉。 ③调:抚弄乐器。

④金猊:狮形的铜制香炉。这句指拨去炉中之香灰。 ⑤西楼:作者住处。

1)词的上阕运用写景很有特点,请具体分析上阕是从哪些方面写景的。(4分)

2)词的下阕说“不听清歌也泪垂”,请结合全词分析词中人物“泪垂”的原因。(4分)

1)①视觉方面,首句写室内一灯荧荧,灯油将尽而灯光转为暗红。(1分)②其句转到写身上的感觉上。虽说是乍凉天气未寒时,但那凄清的气氛已充溢在画屏帏幕之间。(1分)③“梧桐”二句,写出词人的听觉,点出“三更秋雨”这个特定环境。(1分)④多感官结合,写出了夜深、灯暗而又清冷的秋夜景况,以雨滴梧桐的音响来暗示秋夜无寐所感受到的别离之悲,深入地刻绘出别离所带来的悲苦心情。(1分)


(2)①结末“如今”两字,由“那时”折回眼前。那时同唱小调,欢乐异常;如今却独居西楼,唯闻风声萧萧,雨声滴滴,(1分)昔欢今悲的鲜明对照,更加突出了眼前的孤独与愁苦。(1分)②因为别离(1分),经常闻歌而引起怀人的伤感,记忆中的美妙歌声无时不萦回耳际,而在今夜那风雨凄凄、“万叶千声皆是恨”的情况下,即使不听清歌也就足以使人泪下而不能自止了。(1分)

忽明忽暗的残灯快要燃尽时,乍凉秋气满屏帏。三更的秋雨敲打着梧桐树叶,叶叶声声诉说的都是别离。

想当年,她弹奏宝瑟,我拨动金猊香炉的沉香,我们同声齐唱鹧鸪词。如今我孤独夜宿在风雨西楼,就是不听悲歌也会涟涟泪垂。

这是一首秋夜怀人之作。词人用借景抒情,情景交融的写法,以委婉曲折的表达方式,写了男主人公对一位歌女的深深相思之情。周紫芝的词风通常都淡雅温美,清丽婉曲。这首词正符合其词作的一贯风格。

词的上半局部写景。首先描写室内景色。“残红欲尽”,点出时间已是深夜,这时还点着灯,可见主人公一直未眠。下面一句“乍凉秋气满屏帏”,更进一步从感觉凉气满屏帏这一点切入,人已呼之欲出。“乍凉秋气”,一写秋夜之冷,一写人心之寒。这里词人笔法高妙,把客观之景和人的主观感受有机结合,营造出一种凄凉的气氛。词人通过眼前所见、亲身所感,把这个秋夜灯火昏暗、凄清萧索的景况形象地描绘了出来。“梧桐”两句那么又宕开一笔,把镜头从室内转到室外。小窗外,雨打梧桐,一点一滴,如落在人的心上。这样的情景,自然让主人公的.相思之情一发而不可


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/33d027109b8fcc22bcd126fff705cc1754275fbd.html