《春夜洛城闻笛 / 春夜洛阳城闻笛》原文及赏析(最新)

时间:2022-11-11 00:12:11 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
《春夜洛城闻笛 / 春夜洛阳城闻笛》原文及赏析

春夜洛城闻笛/春夜洛阳城闻笛 朝代:唐代 作者:李白 原文:

谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。 译文:

是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声。 随着春风飘扬,传遍洛阳全城。

就在今夜的曲中,听到故乡的《折杨柳》 哪个人的思乡之情不会因此而油然而生呢? 注释:

①洛城:今河南洛阳。

②玉笛:精美的`笛子。玉:指玉石。 ③暗飞声:声音不知从何处传来。声:声音。

④春风:指春天的风,比喻恩泽,融和的气氛等引申涵义 ⑤闻:听;听见。

⑥折柳:即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名,内容多写离情别绪。胡仔《苕溪渔隐丛话后集》卷四:《乐府杂录》云:‘笛者,羌乐也。古典有《折杨柳》《落梅花》。故谪仙《春夜洛城闻笛》……’杜少陵《吹笛》诗:‘故园杨柳今摇落,何得愁中曲尽生?’王之涣云:‘羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。皆言《折杨柳》曲也。”曲中表达了送别时的哀怨感情。 ⑦故园:指故乡,家乡。 创作背景:

这首诗是736年(开元二十三年)李白游洛阳时所作(当时李白客居洛城,即今天的河南洛阳。在唐代,洛阳是一个很繁华的都市,称东都)。描写在夜深人静之时,听到笛声而引发思乡之情。



1


王尧衢《唐诗合解》“忽然闻笛,不知吹自谁家。因是夜闻,声在暗中飞也。笛声以风声而吹散,风声以笛声而远扬,于是洛春夜遍闻风声,即遍闻笛声矣。折柳所以赠别,而笛调中有《折杨柳》一曲。闻折柳而伤别,故情切乎故园。本是自我起情,却说闻者‘何人不起’,岂人人有别情乎?只为‘散入春风’,满城听得耳。

《春夜洛城闻笛 / 春夜洛阳城闻笛》原文及赏析】

2


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/362656621411cc7931b765ce050876323112741a.html