宿建德江 唐代:孟浩然 移舟泊烟渚,日暮客愁新。 野旷天低树,江清月近人。 译文 把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日暮时分新愁又涌上了心头。 原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲。 注释 建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。 移舟:划动小船。泊:停船靠岸。 烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。 渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。” 客:指作者自己。 愁:为思乡而忧思不堪。 野:原野。旷:空阔远大。 天低树:天幕低垂,好像和树木相连。 月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。 这是一首刻画秋江暮色的诗,是唐人五绝中的写景名篇。作者把小船停靠在烟雾迷蒙的江边想起了以往的事情,因而以舟泊暮宿作为自己的抒发感情的归宿,写出了作者羁旅之思。此诗先写羁旅夜泊,再叙日暮添愁;然后写到宇宙广袤宁静,明月伴人更亲。一隐一现,虚实相间,两相映衬,互为补充,构成一个特殊的意境。诗中虽只有一个愁字,却把诗人内心的忧愁写得淋漓尽致,然野旷江清,秋色历历在目。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/38e755a1c950ad02de80d4d8d15abe23492f0360.html