孟郊的“游子吟”解读 文学作品,尤其是中国古代诗歌,有时会出现充满神秘色彩的原始意象,读之感到既亲切又遥远。说亲切,是由于这些原始意象仿佛在哪里听过、见过、或感受过;说遥远,是因为自己从未体验或认识过这些原始意象。其实,原始意象超越读者个人的经验与知识,集中反映了人类祖先共有的、具有普遍意义的生活及思想模式。原型批评的旨趣是探索文学作品的原始意象和神话原型。 集体潜意识的内容便是原型---“原始意象”。自然界和人类本身都包含着无数原始意象。常见的自然意象有太阳、月亮、水、火、色彩、山峦、草原、沙漠等等。有关人类自身的原型包括母亲原型、父亲原型、英雄原型等等。母亲原型本来是个抽象概念,但我们常同现实生活中自己的母亲相联系,自然变成了人人都习以为常的普通原型。西方文化传统中的夏娃和圣母玛丽亚就属于母亲原型,祖国(大地母亲)、森林、海洋、教堂也可用来象征母亲原形。 慈母原型与孝子原型:解读孟郊的“游子吟” 原型就是人类祖先世世代代不断重复的经验在心灵上造成的原始意象,它可为一种人物或一种概念。孟郊的“游子吟”成功展现了至今仍广为流传的慈母原型和孝子原型。 游子吟 孟郊 慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。 该诗的慈母原型象征伟大母亲、善良母亲以及大地母亲,集中并反映了一切有关慈爱母性的品质与美德:诞生、养育、温暖、爱护、肥沃、丰盛。开头两句所写的人是母与子,所写的物是线和衣,然而,“线”和“衣”已拟人化,成为母子间情丝意线及孩子依偎母亲的意象,从而更加形象地体现了深厚的母子骨肉之情。儿子即将远行,母亲割舍不断的爱,由手中的线,编织成儿子身上的衣衫。暖衣裹在身上,犹如孩子投入母亲温暖的怀抱。“衣”和“依”相通,这样,即使远在他乡,母亲(爱)也永远相伴而随。“密密”既指衣衫缝得细密,又指母子感情的亲密无间。“迟迟”表示母亲多么希望儿子能早日回到自己的身边。“密密”和“迟迟”的语音十分悦耳亲切,为母子亲情增添了浓郁醇美的诗韵。 最后两句从母亲的慈爱转到儿子的孝道,过渡得非常自然贴切,因为先有母爱,后才会有孝道。儿子的孝道就象生长中的寸草,它是根植于大地母亲之爱的肥沃的土地上的。即使长大成人,具有独立人格,儿子在母亲的心目中也永远是一根小草。因此,孝道源自母爱,慈母原型生出孝子原型,合乎自然,顺理成章。“三春晖”是大地母亲的升华。大地的母爱在诗尾已化作春天般温暖的阳光的母爱,地之爱飞升为天之爱,形成了涵义更广泛的母爱,诗的意境也为之更显开阔深远。 全诗清新流畅,毫无雕饰。诗人巧妙地运用了具有普遍永存的人文意义的慈母原型和孝子原型,正因为如此,这首短诗千百年来引起无数身在异国他乡的游子的共鸣。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/3a04b1679b6648d7c1c746dd.html