天山三丈雪,岂是远行时。全诗翻译赏析及作者出处

时间:2022-09-29 23:17:15 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
天山三丈雪,岂是远行时。全诗翻译赏析及作者出处

天山三丈雪,岂是远行时。这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁? 下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同 学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1 天山三丈雪,岂是远行时。出自唐代李白的《独不见》 白马谁家子,黄龙边塞儿。 天山三丈雪,岂是远行时。 春蕙忽秋草,莎鸡鸣西池。 风摧寒棕响,月入霜闺悲。 忆与君别年,种桃齐蛾眉。 桃今百馀尺,花落成枯枝。 终然独不见,流泪空自知。

1 全文赏析《独不见》,乐府《杂曲歌辞》旧题。这首描写的是闺中女子对 丈夫的思念之情。

1 全文翻译及注释全文翻译

骑在白马上翩翩而驰的,那是谁家的少年,是在龙城边塞戍城立功的征戍 之人。天山如今天寒地冻,积雪厚有三丈,这个时候怎幺适合远行呢?春日 的蕙兰忽而变得枯萎,变成了秋草,闺中的美人也已经到迟暮之年了。在这 凄清落寞的深秋,曲池边传来阵阵吱吱呀呀梭子的声响。那是风吹动寒梭发 出的声响,月亮伴着清霜,更显出秋天深居闺中的女子的无限伤悲。还记得 与丈夫离别的那年,门前种的桃树与她齐眉。如今桃树已经高百余尺了,花 开花落几十年过去,很多枝条已经枯萎了。始终不见丈夫归来,只有凄伤的


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/3c54406b5122aaea998fcc22bcd126fff6055dca.html