何况 英文意思和造句 “何况”在英文中可以翻译为“besides”或“what's more”,表示在原有的基础上增加或补充更多的信息或例子。以下是10个包含“何况”的英文句子: 1. I am busy with my work, besides, I have a lot of家务活要干. (我在忙于工作,而且我还有很多家务活要干。) 2. She is not only beautiful, what's more, she is very聪明. (她不仅漂亮,而且非常聪明。) 3. I am not interested in this job, besides, the salary is also low. (我对这份工作不感兴趣,而且薪水也很低。) 4. He has a lot of work to do, besides, he also has to照顾他的孙子. (他有很多工作要做,而且还要照顾他的孙子。) 5. I am not sure about this decision, besides, I think we should also考虑其他方案. (我对这个决定不太确定,而且我认为我们也应该考虑其他方案。) 6. She is not only a talented musician, what's more, she is a非常优秀的学生. (她不仅是一位有才华的音乐家,而且是一位非常优秀的学生。) 7. I am not feeling well today, besides, I have a lot of压力. (我今天感觉不太好,而且还有很多压力。) 8. He is not only a talented artist, what's more, he is a非常友善的人. (他不仅是一位有才华的艺术家,而且是一位非常友善的人。) 9. I am not sure if I can make it on time, besides, there is also a lot of traffic. (我不确定是否能准时到达,而且交通也非常拥堵。) 10. She is not only beautiful, what's more, she has a lot of当然,除了以上所提到的“何况”的英文意思和造句,实际上,“何况”这个词的用法和语境也十分广泛和多样。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/3de4e6ec5bfafab069dc5022aaea998fcd22402d.html