竹枝词山桃红花满上头翻译、解析

时间:2022-04-15 10:19:18 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
竹枝词山桃红花满上头

唐代:刘禹锡

山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。 花红易衰似郎意,水流无限似侬愁。 译文

春天,鲜红的野桃花开满山头,蜀江的江水拍打着山崖向东流去。 容易凋零的桃花就像郎君的情意,这源源不断的江水就像我无限的忧愁。 注释

山桃:野桃。上头:山头,山顶上。 蜀江:泛指四川境内的河流。 衰:凋谢。

创作背景

这组诗写于公元822年(唐穆宗长庆二年)刘禹锡任夔州刺史时。刘禹锡非常喜爱这种民歌,他学习屈原《九歌》的精神,采用了当地民歌的曲谱,制成新的《竹枝词九首》本诗即是其中一首。

鉴赏

这首诗是写一位深情女子在爱情受到挫折时的愁怨。这挫折乃是薄情郎的负心,这原是一个很古老的主题,而表现这个古老主题的这首小诗,其情景之浑化无迹,意境之高妙优美,却是罕见无比的。

头两句写眼前景色:山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。上句写满山桃花红艳艳,下句写江水拍山而流,描写了水恋山的情景,这样的情景原是很美的,但对诗中的女子来讲,如此美景恰恰勾起了她的无限痛苦.

花红易衰似郎意,水流无限似侬愁。这两句是对景抒情,用的是两个比喻:花红易衰,正像郎君的爱情虽甜,但不久便衰落;而流水滔滔不绝,正好像自己的无尽愁苦。这两句形象地描绘出了了这个失恋女子的内心痛苦。比喻贴切、动人,使人读了,不禁为这个女子在爱情上的不幸遭遇而深受感动。南唐后主李煜的《虞美人》词:问君能有几多愁,恰是一江春水向东流。用江水比拟亡国之痛的深沉悠长,历来被人们称为写愁的名句,其实这正是从水流无限似侬愁一句脱胎而来的。


这首诗和前首诗一样,用的也是民歌常用的比兴手法,先写眼前水恋山的景象,然后再用它来作比喻,抒写愁绪,从而形象地描绘出人物的内心情感。全诗比喻新颖别致,形象感强。

刘禹锡

刘禹锡(772842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有诗豪之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的汉寿城春望


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/3f2125c086254b35eefdc8d376eeaeaad1f31611.html