村 居 作者:高鼎 cǎo zhǎng yīng fēi èr yuè tiān fú dī yáng liǔ zuì chūn yān 草 长 莺 飞 二 月 天, 拂 堤 杨 柳 醉 春 烟。 ér tóng sàn xué guī lái zǎo máng chèn dōng fēng fàng zhǐ yuān 儿 童 散 学 归 来 早, 忙 趁 东 风 放 纸 鸢。 注释 ⑴村居:在乡村里居住时见到的景象。 ⑵拂堤杨柳:杨柳枝条很长,垂下来,微微摆动,像是在抚摸堤岸。醉:迷醉,陶醉。春烟:春天水泽、草木等蒸发出来的雾气。 ⑶散学:放学。 ⑷纸鸢:泛指风筝,它是一种纸做的形状像老鹰的风筝。鸢:老鹰。 ⑸东风:春风。 译文 农历二月,村子前后青草渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。 杨柳的枝条轻拂着堤岸,在水泽和草木间蒸发的水汽,烟雾般地凝聚着,令人心醉。 村里的孩子们早早就放学回家了。 他们趁着春风劲吹的时机,把风筝放上蓝天。 赏析 《村居》描写出了一幅春天孩子们在村旁的芳草地上放风筝的图画,是一幅自然景物和活动着的人物融合在一起的、充满生机、春意盎然的农村生活图画。早春二月,草长莺飞,杨柳拂堤,儿童们兴致勃勃地放风筝。有景有人有事,充满了生活情趣,勾画出一幅生机勃勃的“乐春图”。全诗字里行间透出诗人对春天来临的喜悦和赞美。读了这首诗,读者好像跟诗人一起饱览了美丽春景,一起分享着孩子们放风筝时的欢乐。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/46f69469b8f3f90f76c66137ee06eff9aff849e3.html