赠别二首其二古诗拼音版

时间:2023-03-18 15:04:16 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


赠别二首其二古诗拼音版

赠别二首其二古诗拼音版:

duō qíng què sì zǒng wú qíng wéi jué zūn qián xiào bù chéng 多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。

là zhú yǒu xīn hái xī bié tì rén chuí lèi dào tiān míng 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。 赠别二首其二翻译:

聚首如胶似漆作别时却像无情,只觉得酒筵上要笑却笑不出声。 案头蜡烛有心它还会依依惜别,你看它替我们流泪直流到天明。 赠别二首其二赏析:

这一首抒写诗人对妙龄歌女留恋惜别的心情。

齐、梁之际的江淹曾经把离别的感情概括为黯然销魂四字。但这种感情的表现,却因人因事的不同而千差万别,这种感情本身,也不是二字所能了得。杜牧此诗不用等字,却写得坦率、真挚,道出了离别时的真情实感。

诗人同所爱不忍分别,又不得不分别,感情是千头万绪的。多情却似总无,明明多情,偏从无情着笔,著一字,又加强了语气,带有浓厚的感情色彩。诗人爱得太深、太多情,以至使他觉得,无论用怎样的方法,都不足以表现出内心的多情。别筵上,凄然相对,象是彼此无情似的。越是多情,越显得无情,这种情人离别时最真切的感受,诗人把它写出来了。唯觉樽前笑不成,要写离别的悲苦,他又从字入手。一个字表明,诗人是多么想面对情人,举樽道别,强颜欢笑,使所爱欢欣。但因为感伤离别,却挤不出一丝笑容来。想笑是由于多情笑不成是由于太多情,不忍离别而事与愿违。这种看似矛盾的情态描写,把诗人内心的真实感受,说得委婉尽致,极有情味。

题为赠别,当然是要表现人的惜别之情。然而诗人又撇开自己,去写告别宴上那燃烧的蜡烛,借物抒情。诗人带着极度感伤的心情去看周围的世界,于是眼中的一切也就都带上了感伤色彩。这就是刘勰所说的:属采附声,亦与心而徘徊(《文心雕龙·物色》)。蜡烛本是有烛芯的,所以说蜡烛有心;而在诗人的眼里烛芯却变成了惜别之心,把蜡烛拟人化了。在诗人的眼里,它那彻夜流溢的烛泪,就是在为男女主人的离别而伤心了。替人垂泪到天明替人二字,使意思更深一层。到天明又点出了告别宴饮时间之长,这也是诗人不忍分离的一种表现。

诗人用精炼流畅、清爽俊逸的语言,表达了悱恻缠绵的情思,风流蕴藉,意境深远,余韵不尽。就诗而论,表现的感情还是很深沉、很真挚的。杜牧为人刚直有节,敢论列大事,却也不拘小节,好歌舞,风情颇张,此诗亦可见此意。




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/4a3164b6132de2bd960590c69ec3d5bbfd0ada0f.html