英语希腊神话故事带翻译:法厄同

时间:2022-12-25 17:09:23 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
英语希腊神话故事带翻译:法厄同

Phaeton was the son of Apollo by ClymeneThe mother had filled the lad's head with so many stories of his father's glory that the youth was quite proudWher ever he went he told those stories again and again until everybody was tired of himOn one occasionwhen one of his playmates asked him to show his skill of coming down from skyhe felt quite hard to do itHe came back to his mother and told the unhappy event in tearsUnable to do anything for himshe sent her soneast wards to pray to Apollo for help

The sungod graciously received his son and heard the

story with interestThen he took an oath by the Styx ready to give help according to the boy's requestBut he was

surprised to hear that the boy's hope was to drive his fiery carriageHe told his son of the dangers on the waybut failed to stop him fromthe tryAs the god had sworn by the Styx there was no going back on his wordIn his desperate effort to avoid disasterApollo warned his son to keep to the middle course and stop the horses in time

Phaeton joyfully jumped on the carriage and set offVery soon he lost his wayhe grew pale at the great height and the vast sky in front of him and behindThe horses ran wildUnable to hold themPhaeton dropped them in

fearStraight downto the earth the carriage dashedRivers were dried upCropshung down and withered Men's cries of suffering rose up from the burnt earthThe enraged Zeus soon found the cause of the troubleand without hesitation gave one of his most powerful thunderbolts at the proud and

careless boyPhaeton droppedstraight down into a riverBoth


parents were sad over the loss of their sonAnd his sisterswho were so unhappy with his untimely deathwere changed into poplars and their tearsambers

法厄同是阿波罗与克里敏尼生的儿子。母亲给法厄同灌输了很多父亲可歌可泣的故事,以致于法厄同变得十分得意忘形。无论走到何处,他总是反复给人们讲述那些故事,最后大家都厌烦了。有一次一位伙伴要他显露一下从天而降的本领,他颇感棘手,就痛哭流涕地将这个不快之事回家告诉了母亲,母亲无能为力只好将他派到东方向父亲阿波罗求援。

阿波罗宽厚地接待了儿子,绕有兴趣地听了事情的原委,然后阿波罗站在斯蒂克斯河边发誓:按儿子的请求予以协助。不过令他惊讶的是:儿子原来是想驾驶他那带有火焰的战车。他警告儿子,路上会有危险。但无济于事。因太阳神已在河边发过誓,一言既出、驷马难追。为避免灾难,阿波罗绝望地做最后的努力,他警告儿子要在道路中间行驶,遇事要即时勒马。

法厄同怀着喜悦的心情跳上战车出发了。很快他就迷失了方向。看到前后令人头晕目眩的高度和浩瀚的天空,他变得脸色苍白。战马狂奔了,简直无法驾驶。恐惧之下,他把缰绳松了。战车向地面猛栽下去。河流干涸了,作物枯萎凋谢了。从烧焦的土地上传来了人类受难的恸哭。暴跳如雷的宙斯很快找到了这场乱子的原因。他毫不犹豫地朝高傲自大、粗心大意的法厄同施放了雷电中最猛烈的一击。法厄同径直地掉入江中。父母为失去儿子而哀痛。法厄同的姐妹们也为他的夭折而悲伤。她们都变成了白杨树,而她们的泪水则变成了琥珀。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/4c320fd7591b6bd97f192279168884868662b8e6.html