对复合动词“~出す”的考察 迄今为止有众多的学者研究日语中的复合动词“~出す”,其中多数学者将后项动词的意思总结为“外部移动”和“动作的开始”两个方面。而且大多是以前项动词为中心来研究后项动词“出す”的意思。 根据前项动词的性质来判断后项动词“出す”的意思。以后项动词为中心的研究尚且不足。 因此,本文主要以后项动词“出す”为中心,考察其是如何从具有实际意义的动词变成只有语法机能的后缀的。本文以造词能力较强的多义复合动词“~出す”为研究对象,主要从语义和语法的角度研究“~出す”语义扩张和语法化过程。 首先根据辞书上对单纯动词“出す”的语义注释,明确其各个语义之间的关连,确定出“出す”的典型语义,在此基础上讨论作为复合动词后项要素的“出す”的意义,总结出其语义框架,并分清与原动词“出す”之间的关系。作为本文的结论,从语义来说,作为复合动词后项要素的“出す”从保持原有动词的意思(具体对象的空间移动、从具体到抽象、从整体到部分)开始,逐渐语义抽象化(表面化、从宏观到微观、从无到有),最后完全失去原有动词的意思(方向、开始),只承担语法机能。 从语法来说,大致分为四个方面。首先,失去其具体性和对共起名词的支配能力;其次,丧失他动性;再次,丧失意志性;最后丧失方向性。 通过这四个阶段逐渐丧失原意,最后彻底语法化。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/4de308f44b7302768e9951e79b89680202d86b5c.html