强调句&同位语练习 一、使用强调句型对划线部分加以强调。 1. The divorced women will most have to look after the children. __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ 2. Perhaps climate change research is the most crucial field of study. ___________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ 3. Because of this fast-flowing water, this site was a natural place for manufacturing work. ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ 二、将下列带有强调句型的英文翻译成汉语。 1. It is in this phase that sleep-walking can occur, with an average episode lasting no more than 15 minutes. _____________________________________________________________________________ 2. It was in 1956 that the speed of the process was improved, and industrial production increased dramatically and still continues to increase to this day. _____________________________________________________________________________ 3. It was Hart who created the basic formula of the Western film, and devised the protagonist he played in every film he made. ______________________________________________________________________________ 三、使用强调句将下列汉语翻译成英文。 1. 正是热使物质膨胀和融化。(expand and melt) 2. 正是高中的时候我们才成为最好的朋友。 3. 是当海明威生活在古巴时写的《老人与海》。Hemingway/ Cuba 4. 直到1906年这种物质才最终被完全禁止。prohibit 5. 是因为他母亲病了他昨天才没有去学校。 6. 只是在最近天文学家才开始对黑洞进行具体研究。Astronomers/ black holes 7. 不是你说话的内容而是你说话的方式触怒了你父亲。offend 8. 知道她摘下墨镜我才意识到她是杨幂。 9. 是我们社会的那些富裕的、有权势的人才能掌握权力。Hold power 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/54e0f3242b160b4e777fcf2c.html