Hello,everyone. Our group's speech theme is the Chinese classical musical instrument. These are instruments that we each have to say. My name is HeLingjie,and I will introduce to you Zheng. The music you listening is "water lilies". 简介Brief introduction The Zheng ,a pluked zither,is one of the most important instruments in Ancient China musics. 筝,一种带雁柱的琴,是古代中国音乐中最重要的乐器之一。 Its 21 strings stretch lengthwise across the body like a box. Under each string is a separate, movable bridge. Zheng is tuned by changing the position of the bridges. Because it can change the tension of the strings. To play the Zheng need to put on false nails on both hands. 它的21根琴弦张在如同空木盒子一般的琴身上。在每一弦下支着一个可以移动的雁柱。筝是以改变琴弦下雁柱的位置来定调的。因为这样做可以改变琴弦的张紧程度。筝的演奏需要双手带上假指甲。 起源Origin As early as 2500 years ago in the warring states period,zheng are widely spread in at the time of the Qin (now Shaanxi) area, also known as qinzheng. 早在2500年前的战国时期,筝就在当时的秦国(现陕西)一带广泛流传,又名秦筝。 Due to the long history and its primitive simplicity and elegent sound,people used to call it the guzheng. 由于它历史悠久,发音古朴、典雅,人们习惯称它为古筝。 派系genres Since the Qin and Han Dynasty,guzheng gradually spread out across the country from the northwest of china . And zheng was merged with the local opera ,rap and folk music ,and formed a variety of genres with strong local style. 自秦汉以来,古筝从中国的西北部逐渐蔓延到全国各地,并与地方戏曲、说唱和民间音乐相融合,形成了各种具有浓厚地方风格的流派. Zheng includes shangdonf zheng ,henan zheng,chaozhou zheng,hakja zheng,zhejiang zheng ,and Inner Mongolia zheng six factions,which are called the north and south now for short. Their music scores and method of playing all have their own characteristic. 筝有山东筝,河南筝,潮州筝,客家筝,浙江筝,内蒙筝六个派别,现在简称南北派。其筝曲及演奏方法各具特色。 Zheng representative repertoire and many. There's a lot of music on behalf of the track These are the traditional music... These are the representative of the modern Guzheng music.. . 筝的代表作及演奏曲目很多。 这是传统名曲…《渔舟唱晚》、《出水莲》、《高山流水》、《汉宫秋月》、《寒鸦戏水》、、… 这是近现代筝曲的代表作…五十年代创作的《庆丰年》、《纺织忙》、《闹元宵》等;六七十年代创作的《战台风》、《丰收锣鼓》、《幸福水渠到俺村》、《草原英雄小姐妹》、《清江放排》、《东海渔歌》等;八十年代以后的《香山射鼓》《山魅》、《黔中赋》、《幻想曲》、《茉莉芬芳》等曲。 Zheng is one of the most ancient musical insturments in chinese traditional ethnic musical instruments treasure-house,and is the treasure of chinese national instrumental music. 筝是中国传统民族乐 器宝库中最古老的乐器之一,是中国民族乐器的瑰宝. Now, more and more people learn guzheng. I sincerely hope that it can be carry forward. 现在,有越来越多的人学习古筝.我真诚的希望它能被发扬光大. 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/55696036ba0d4a7303763a42.html